Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale politie ontving werden uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

1. In onderstaande tabel kan u de cijfers voor het jaar 2015 per provincie terugvinden van het aantal gevallen op niveau van de geïntegreerde politie gestructureerd op twee niveau, die aan de federale politie gemeld werden.

1. Dans le tableau ci-dessous vous trouverez les chiffres par province pour l'année 2015 du nombre de cas au niveau de la police intégrée à deux niveaux, qui ont été signalés à la police fédérale.


Het OCAD was van mening dat, met het oog op het thema ("Hoe kunnen het terrorisme en de radicalisering bestreden worden") en met het oog op het feit dat de conferentie op enkele meters van de plaats waar twee jihadisten tijdens de interventie van de speciale eenheden van de federale politie gedood werden plaatsvond, een reactie van sympathisanten van de radicale Islam en/of van de twee overleden jihadisten niet kon worden uitgesloten.

Il (l'OCAM) estimait que vu le thème ("Comment lutter contre le terrorisme et la radicalisation") et vu également que la conférence se déroulait à quelques mètres du lieu où deux jihadistes avaient été tués lors de l'intervention des unités spéciales de la police fédérale, on ne pouvait exclure une réaction de sympathisants de l'Islam radical et/ou des deux jihadistes décédés.


2. a) Kunt u meedelen hoeveel personen bij de Dienst opsporingen van de federale politie aangegeven werden als vermist (opgesplitst volgens provincie, woonplaats, leeftijd en geslacht)? b) Is hierin in de loop van de jongste 5 jaar een stijging merkbaar?

2. a) Pourriez-vous indiquer, par province, lieu de résidence, âge et sexe, le nombre de personnes qui ont été signalées comme disparues au service "Avis de recherche" de la police fédérale? b) Ce nombre a-t-il augmenté au cours des 5 dernières années?


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie werden ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les missions de protection des personnes ont été transférés le 1 juin 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police administrative de la P ...[+++]


Voor de aanwijzing in het mandaat van adjunct-inspecteur-generaal van de federale politie en van de lokale politie komt uitsluitend in aanmerking de kandidaat die geen personeelslid is van de politiediensten en die aan de volgende voorwaarden voldoet :

Pour la désignation au mandat d'inspecteur général adjoint de la police fédérale et de la police locale, entre uniquement en considération le candidat qui n'est pas membre du personnel des services de police et qui remplit les conditions suivantes :


Voor de aanwijzing in het mandaat van inspecteur-generaal van de federale politie en van de lokale politie komt uitsluitend in aanmerking de kandidaat die personeelslid is van het operationeel kader of van het administratief en logistiek kader van de politiediensten en die aan de volgende voorwaarden voldoet :

Pour la désignation au mandat d'inspecteur général de la police fédérale et de la police locale, entre uniquement en considération le candidat qui est membre du personnel du cadre opérationnel ou du cadre administratif et logistique des services de police et qui remplit les conditions suivantes :


Voor de aanwijzing in het mandaat van adjunct-inspecteur-generaal van de federale politie en van de lokale politie komt uitsluitend in aanmerking de kandidaat die personeelslid is van het operationeel kader of van het administratief en logistiek kader van de politiediensten en die aan de volgende voorwaarden voldoet :

Pour la désignation au mandat d'inspecteur général adjoint de la police fédérale et de la police locale, entre uniquement en considération le candidat qui est membre du personnel du cadre opérationnel ou du cadre administratif et logistique des services de police et qui remplit les conditions suivantes :


Voor de aanwijzing in het mandaat van inspecteur-generaal van de federale politie en van de lokale politie komt uitsluitend in aanmerking de kandidaat die geen personeelslid is van de politiediensten en die aan de volgende voorwaarden voldoet :

Pour la désignation au mandat d'inspecteur général de la police fédérale et de la police locale, entre uniquement en considération le candidat qui n'est pas membre du personnel et qui remplit les conditions suivantes :


Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 141, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 april 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie e ...[+++]

Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 141, alinéa 2, modifié par la loi du 21 avril 2016; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des Services d'Enquêtes des Comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale; Vu le protocole de négociation n° 382/1 du comité de négociation pour les services de police, du 17 f ...[+++]


2. Voor uitsluitend het niveau van de federale politie vindt u hieronder een overzicht van de preventiemaatregelen die werden geïmplementeerd ten aanzien van psychosociale risico's op het werk, meer bepaald pesterijen.

2. Toujours au niveau de la police fédérale uniquement, voici un aperçu des mesures de prévention mises en oeuvre vis-à-vis des risques psychosociaux au travail, notamment le harcèlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale politie ontving werden uitsluitend' ->

Date index: 2025-07-21
w