Art. 3. Wanneer een korps van de lokale politie een personeelslid van de federale politie, opgenomen in de in artikel 1 bedoelde lijst, via mobiliteit aanwerft vóór 1 april 2007, neemt de federale politie zijn wedde, zoals bedoeld in artikel XI. I. 3, 1°, RPPol, gedurende de eerste zes maanden na de inplaatsstelling ten laste.
Art. 3. Lorsqu'un corps de police locale engage, avant le 1 avril 2007, par la mobilité un membre du personnel de la police fédérale, repris dans la liste visée à l'article 1, la police fédérale prend en charge son salaire, tel que déterminé à l'article XI. I. 3, 1°, PJPol, durant les six premiers mois après l'entrée en fonction.