Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale politie fernand koekelberg " (Nederlands → Frans) :

Minster van Justitie Stefaan De Clerck heeft kennis genomen van de beslissing tot ontslag van de Commissaris-generaal van de federale politie Fernand Koekelberg.

Le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck a pris connaissance de la décision de démission du Commissaire général de la Police fédérale, Fernand Koekelberg.


De heer Fernand Koekelberg, de vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken, verklaart dat subwerkgroepen een aantal kritieken, klachten, vragen om uitleg hebben onderzocht over de federale dienstverlening op het stuk van management, geldelijke rechten en plichten van de personeelsleden en met betrekking tot het vastleggen van de boekhoudkundige verplichtingen van de lokale werkgevers en van de bijzondere rekenplichtigen.

M. Fernand Koekelberg, représentant du ministre de l'Intérieur, expose que des sous-groupes de travail ont examiné une série de critiques, de plaintes, de demandes d'explications concernant les services rendus par le niveau fédéral en matière de gestion, de droits et obligations pécuniaires pesant sur ou bénéficiant aux membres du personnel, ainsi qu'en matière de détermination des obligations comptables imposées aux employeurs locaux et aux comptables spéciaux.


De heer Fernand Koekelberg, de vertegenwoordiger van de minister van Binnenlandse Zaken, verklaart dat subwerkgroepen een aantal kritieken, klachten, vragen om uitleg hebben onderzocht over de federale dienstverlening op het stuk van management, geldelijke rechten en plichten van de personeelsleden en met betrekking tot het vastleggen van de boekhoudkundige verplichtingen van de lokale werkgevers en van de bijzondere rekenplichtigen.

M. Fernand Koekelberg, représentant du ministre de l'Intérieur, expose que des sous-groupes de travail ont examiné une série de critiques, de plaintes, de demandes d'explications concernant les services rendus par le niveau fédéral en matière de gestion, de droits et obligations pécuniaires pesant sur ou bénéficiant aux membres du personnel, ainsi qu'en matière de détermination des obligations comptables imposées aux employeurs locaux et aux comptables spéciaux.


De heer Claes verwijst naar de recente persverklaringen van de heer Koekelberg, commissaris-generaal van de federale politie die stelde dat het migratiebeleid in ons land strenger moest worden.

M. Claes fait référence aux déclarations faites récemment dans la presse par M. Koekelberg, commissaire général de la police fédérale, selon qui la politique d'immigration doit être renforcée dans notre pays.


Op 11 juni laatstleden vond er een semestriële vergadering plaats tussen de directies van de NMBS (de heer Haek, gedelegeerd bestuurder) en de Federale Politie (de heer Koekelberg, commissaris-generaal).

Une réunion s'est tenue le 11 juin dernier entre les autorités de la SNCB Holding (M. Haek, administrateur délégué) et de la Police fédérale (M. Koekelberg, commissaire général).


Vervolgens zal dit protocol ondertekend worden door de heer Koekelberg van de Federale Politie, de heer Haek van de NMBS Holding en ook door de ministers van Binnenlandse Zaken, van Justitie, van Overheidsbedrijven en de staatssecretaris voor Mobiliteit.

Ensuite, ce protocol sera signé par M. Koekelberg de la Police fédérale, M. de la SNCB Holding ainsi que par les ministres de l'Intérieur, de la Justice, des Entreprises publiques et le secrétaire d'État à la Mobilité.


De heer Koekelberg werd vervolgens benoemd tot verbindingsofficier tussen de federale politie en de Gewesten en Gemeenschappen. Paul Van Thielen, de huidige dienstdoende commissaris-generaal van de federale politie, onthief hem echter tijdelijk van zijn nieuwe functie, nadat hij in juli werd aangeklaagd in een verkrachtingszaak.

Monsieur Koekelberg avait été nommé depuis comme officier de liaison entre la police fédérale et les Régions et Communautés et l'on se souvient que Paul Van Thielen, l'actuel commissaire général ad intérim de la police fédérale, avait suspendu monsieur Koekelberg de ses nouvelles fonctions suite à l'inculpation de ce dernier, en juillet, dans le cadre d'une affaire de viol.


Vorige zomer geraakte een en ander bekend over de situatie van de voormalige commissaris-generaal van de federale politie, de heer Koekelberg. Hij was moeten opstappen omdat hij in maart 2011 in opspraak was gekomen, nadat het prijskaartje van een professionele reis naar Qatar buitensporig was bevonden.

Au cours de l'été, on a pu prendre connaissance de diverses informations concernant la situation de l'ancien commissaire général de la police fédérale, monsieur Koekelberg, qui avait dû démissionner de son poste après avoir été mis en cause, en mars 2011, pour des dépenses jugées excessives lors d'un voyage professionnel au Qatar.


Bij koninklijk besluit, d.d. 18 maart 2011, wordt het vrijwillig beëindigen van zijn mandaat van Commissaris-generaal van de federale politie verleend aan de heer Fernand Koekelberg, met ingang van 7 maart 2011.

Par arrêté royal du 18 mars 2011, la fin volontaire de son mandat de Commissaire général de la police fédérale est accordée à M. Fernand Koekelberg, à la date du 7 mars 2011.


Bij koninklijk besluit d.d. 25 februari 2007 wordt de heer Koekelberg, Fernand, aangewezen voor een termijn van vijf jaar in de functie van commissaris-generaal van de federale politie met ingang van 1 maart 2007.

Par arrêté royal du 25 février 2007, M. Koekelberg, Fernand, est désigné pour un terme de cinq ans à la fonction de commissaire général de la Police fédérale à partir du 1 mars 2007.




Anderen hebben gezocht naar : federale politie fernand koekelberg     over de federale     heer fernand     heer fernand koekelberg     federale     federale politie     heer koekelberg     tussen de federale     heer koekelberg fernand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale politie fernand koekelberg' ->

Date index: 2023-07-26
w