Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale dienst van de federale politie
Federale politie
Organiek fonds van de federale politie

Vertaling van "federale politie aangesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie

inspection générale de la police fédérale et de la police locale


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale




centrale dienst van de federale politie

service central de la police fédérale


organiek fonds van de federale politie

fonds organique de la police fédérale


gedeconcentreerde federale dienst van bestuurlijke politie

service de police administrative fédéral déconcentré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 82. § 1. Onverminderd de bevoegdheden van de politieambtenaren van de lokale en federale politie, zijn de door de minister bevoegd voor Economie aangestelde ambtenaren bevoegd om de inbreuken op deze wet en haar uitvoeringsbesluiten op te sporen en vast te stellen.

Art. 82. § 1. Sans préjudice des compétences des fonctionnaires de police de la police locale et fédérale, les agents désignés par le ministre ayant l'Economie dans ses attributions sont compétents pour rechercher et constater les infractions à la présente loi et à ses arrêtés d'exécution.


Na de hervorming van de politiediensten diende elke politiezone haar eigen vertrouwensdienst te creëren en werden nieuwe vertrouwenspersonen binnen de federale politie aangesteld.

Depuis la réforme des services de police, chaque zone de police est chargée d'élaborer son propre service de confiance et des nouvelles personnes de confiance ont été désignées au sein de la Police fédérale.


Na de hervorming van de politiediensten diende elke politiezone haar eigen vertrouwensdienst te creëren en werden nieuwe vertrouwenspersonen binnen de federale politie aangesteld.

Depuis la réforme des services de police, chaque zone de police est chargée d'élaborer son propre service de confiance et des nouvelles personnes de confiance ont été désignées au sein de la Police fédérale.


Art. 14. § 1. Onverminderd de bevoegdheden van de politieambtenaren van de lokale en federale politie, zijn de door de Koning aangestelde ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van deze wet.

Art. 14. § 1. Sans préjudice des compétences des fonctionnaires des polices locales et fédérale, les agents désignés par le Roi sont habilités à surveiller l'application de la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. § 1. Onverminderd de bevoegdheden van de politieambtenaren van de lokale en federale politie, zijn de door de minister bevoegd voor Economie aangestelde ambtenaren bevoegd om de inbreuken op de artikelen 5 en 12, § 1, eerste lid, 2°, op te sporen en vast te stellen.

Art. 16. § 1. Sans préjudice des compétences des fonctionnaires de police de la police locale et fédérale, les agents commissionnés par le ministre ayant dans ses attributions l'Economie sont compétents pour rechercher et constater les infractions aux articles 5 et 12, § 1, alinéa 1, 2°.


Art. 2. De personeelsleden die daags vóór de inplaatsstelling van de SICAD lid zijn van een arrondissementeel informatiekruispunt en krachtens artikel XII. VII.23bis RPPol zijn aangesteld in de graad van commissaris van politie, behouden die aanstelling en het recht op de benoeming bedoeld in artikel XII. VII.16quinquies, § 2, of, naar gelang van het geval, in artikel XII. VII.19bis RPPol, indien en voor zolang zij als personeelsleden van de SICAD zijn aangewezen, dan wel indien zij vervolgens zonder onderbreking worden aangewezen voor een betrekking binnen de algemene direc ...[+++]

Art. 2. Les membres du personnel qui, la veille de la mise en place des SICAD, sont membres d'un carrefour d'information d'arrondissement et qui, en vertu de l'article XII. VII.23bis PJPol, ont été commissionnés dans le grade de commissaire de police, conservent ce commissionnement et le droit à la nomination visée à l'article XII. VII.16quinquies, § 2, ou, selon le cas, à l'article XII. VII.19bis PJPol, aussi longtemps qu'ils sont désignés comme membres du personnel du SICAD, ou s'ils sont désignés ensuite, de manière ininterrompue, dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police ...[+++]


­ De bevoegdheden van de rechterlijke overheden inzake de federale politie, in het bijzonder met betrekking tot de algemene directie van de gerechtelijke politie, wettigt een bijzonder mechanisme : een magistraat van het federaal parket, door de minister van Justitie aangewezen, wordt aangesteld bij de algemene directie van de gerechtelijke politie.

­ Les compétences des autorités judiciaires sur la police fédérale, en particulier sur la direction générale de la police judiciaire justifie un mécanisme particulier : un magistrat du parquet fédéral désigné par le ministre de la Justice est affecté auprès de la direction générale de la police judiciaire.


« Art. 21. ­ Het schip mag vertrekken zodra de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn of de met de politie te water belaste overheid van de federale politie vaststellen dat aan de gestelde voorwaarden is voldaan».

« Art. 21. ­ Le navire est libéré dès que les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ou l'autorité de la police fédérale chargée de la police des eaux constatent que les conditions requises sont remplies».


In artikel 19 van dezelfde wet worden de woorden « Het districtshoofd van de zeevaartinspectie of zijn gemachtigde heeft het recht een schip dat de Belgische vlag voert te doen ophouden » vervangen door de woorden « De met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangesteld zijn en de met de politie te water belaste overheid van de federale politie hebben het recht een schip dat de Belgische vlag voert aan te houden » en de woorden « hij vaststelt » door de woorden « zij vaststellen ».

À l'article 19 de la même loi, les mots « Le chef de district du service de l'inspection maritime ou son délégué a le droit de retenir un navire battant pavillon belge » sont remplacés par les mots « Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et l'autorité de la police fédérale chargée de la police des eaux ont le droit de retenir un navire battant pavillon belge » et les mots « s'il constate » sont remplacés par les mots « s'ils constatent ».


Bij ministerieel besluit d.d. 28 oktober 2016 wordt de heer Michel GOFFARD met ingang van 1 oktober 2015 aangesteld bij de gedeconcentreerde post LUIK post van de Algemene Inspectie van de federale en de lokale politie.

Par arrêté ministériel du 28 octobre 2016, Monsieur Michel GOFFARD est désigné auprès du poste déconcentré de LIEGE de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, à compter du 1 octobre 2015.




Anderen hebben gezocht naar : federale politie     federale politie aangesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale politie aangesteld' ->

Date index: 2023-10-12
w