Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale overheidsdienst mobiliteit en transport meerdere voorstellen » (Néerlandais → Français) :

1. In het persbericht van Infrabel van 25 november 2015 staat onder andere: "In het kader van diezelfde prioriteit voor de veiligheid, werd er ook beslist om geen afwijking te vragen aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Transport.

1. Dans le communiqué de presse d'Infrabel du 25 novembre 2015, on peut lire notamment: "Dans le même esprit de "priorité à la sécurité", l'option de solliciter - auprès du Service Public Fédéral "Mobilité et Transports" - une dérogation exceptionnelle (engagement de réaliser l'exercice catastrophe dans les meilleurs délais mais postérieure à la mise en service) n'a pas été retenue".


4. Aangezien de federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer onder het hiërarchische gezag staat van de minister, behoort aan die dienst geen autonome bevoegdheid te worden toegekend om voorstellen te doen met het oog op het benoemen of ontslaan van de vertegenwoordigers van die federale overheidsdienst.

4. Le Service public fédéral Mobilité et Transports étant soumis à l'autorité hiérarchique du Ministre, il n'y a pas lieu d'attribuer à ce service un pouvoir de proposition autonome pour la désignation et la révocation des représentants de ce Service public fédéral.


In de praktijk komt dit tot uiting in het feit dat de ENOVER-Transport werkgroep, die belast is met de coördinatie inzake de omzetting van de Infrastructuurrichtlijn, een gemengde werkgroep is waarin zowel de energie- als transportfilière van de Gewesten (LNE / MOW; DGO2 / DGO4; BIM / Brussel Mobiliteit) en het federale niveau (federale overheidsdienst (FOD) Economie / FOD Mobiliteit) zijn vertegenwoordigd.

Dans la pratique, cela s'illustre par le fait que le groupe de travail CONCERE-Transport, chargé de coordonner la transposition de la directive Infrastructures, est un groupe de travail mixte regroupant aussi bien les filières de l'énergie et du transport des Régions (LNE/MOW; DGO2/DGO4; IBGE/Bruxelles Mobilité) que le niveau fédéral (SPF Economie/SPF Mobilité).


In samenwerking met de commissie, worden, zowel door de Dienst voor het strafrechtelijk beleid van de Federale Overheidsdienst Justitie als door de Dienst « rijbewijzen » van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Transport meerdere voorstellen bestudeerd om een juridisch-praktisch toepasbare oplossing voor het gestelde probleem te bieden.

En liaison avec elle, plusieurs propositions de solution sont à l'étude tant au Service de la politique criminelle du Service public fédéral « Justice » qu'au Service « permis de conduire » de la Direction « sécurité routière » du Service public fédéral Mobilité et Transport en vue de trouver une solution juridiquement et pratiquement applicable au problème soulevé.


In samenwerking met de commissie worden, zowel door de dienst voor het Strafrechtelijk beleid van de federale overheidsdienst Justitie als door de directie Verkeersveiligheid van de federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer meerdere voorstellen bestudeerd om een juridisch-praktisch toepasbare oplossing voor het gestelde probleem te bieden.

En liaison avec elle, plusieurs propositions de solution sont à l'étude tant au Service de la politique criminelle du service public fédéral Justice qu'à la direction sécurité routière du service public fédéral Mobilité et Transport en vue de trouver une solution juridiquement et pratiquement applicable au problème soulevé.


- verzekeren van het dagelijkse beheer van het personeel met respect voor het behoud van de specifieke statuten van de gedetacheerde personeelsleden uit de steundiensten (Federale Overheidsdienst Financiën, Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Transport, Federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, veiligheid- en inlichtingendiensten, politiediensten);

- assurer la gestion quotidienne du personnel en ayant égard notamment aux statuts particuliers des membres du personnel détachés de services d'appui (Service public fédéral Finances, Service public fédéral Mobilité et Transports, Service public fédéral Affaires étrangères, Service public fédéral Intérieur, services de renseignement et de sécurité, services de police);


- verzekeren van het dagelijkse beheer van het personeel met respect voor het behoud van de specifieke statuten van de gedetacheerde personeelsleden uit de steundiensten (Federale overheidsdienst Financiën, Federale overheidsdienst Mobiliteit en Transport, Federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken, veiligheid- en inlichtingendiensten, politiediensten);

- assurer la gestion quotidienne du personnel en ayant égard notamment aux statuts particuliers des membres du personnel détachés de services d'appui (Service public fédéral Finances, Service public fédéral Mobilité et Transports, Service public fédéral Affaires étrangères,Service public fédéral Intérieur, services de renseignement et de sécurité, services de police);


3. De seingeving die aan de overwegen moet worden geplaatst, wordt bepaald door de Federale Overheidsdienst -Mobiliteit en Transport, in overleg met Infrabel, de beheerder van de spoorweginfrastructuur, overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 augustus 1977 betreffende de bepalingen op het vlak van de veiligheid en de seingeving van overwegen op de spoorwegen.

3. La signalisation qui doit être placée à hauteur des passages à niveau est déterminée par le Service public fédéral Mobilité et Transport, en concertation avec Infrabel, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, conformément à l'arrêté royal du 2 août 1977 relatif aux dispositions de sécurité et à la signalisation des passages à niveau sur les voies ferrées.


3. De seingeving die aan de overwegen moet worden geplaatst, wordt bepaald door de federale overheidsdienst Mobiliteit en Transport, overeenkomstig het koninklijk besluit van 2 augustus 1977 betreffende de bepalingen op het vlak van de veiligheid en de seingeving van overwegen op de spoorwegen.

3. La signalisation qui doit être placée à hauteur des passages à niveau est déterminée par le Service public fédéral Mobilité et Transport conformément à l'arrêté royal du 2 août 1977 relatif aux dispositions de sécurité et à la signalisation des passages à niveau sur les voies ferrées.


Volgens de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer waren `Mobiliteit en transport vanaf het begin de essentie van Beliris.

Selon le Service fédéral Mobilité et Transport, « La mobilité et le transport forment, depuis le début, le coeur de Beliris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheidsdienst mobiliteit en transport meerdere voorstellen' ->

Date index: 2023-07-22
w