In zijn advies (Stuk Kamer, nr. 50-950/1, blz. 88) stelt de Raad van State dat doordat het artikel bepaalt dat de operator alles in het werk moet stellen om « in de mate van het mogelijke, zijn antennes op reeds bestaande ste
unen te bevestigen, zoals daken van gebouwen, pylonen, gevels, zonder dat deze lijs
t beperkend is » de federale overheid zich de facto begeeft op het terrein van ruimtelijke ordening
en dus raakt aan de bevoegdheden ...[+++] van de gewesteN. -
Dans son avis (do c. Chambre, nº 50-950/1, p. 88), le Conseil d'État déclare que, comme l'article prévoit que l'opérateur doit « tout mettre en oeuvre pour installer dans la mesure du possible ses antennes sur des supports existants, tels que toitures de bâtiments, pylônes, façades, sans que cette liste ne soit limitative », les autorités fédérales touchent de facto au domaine de l'aménagement du territoire et, par conséquent, aux compétences des régions.