Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale overheid werd uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

Op een andere website van de federale overheid werd zelfs een plan teruggevonden van het militaire hoofdkwartier in Evere, de thuishaven van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV).

Le plan du quartier général militaire d'Evere, qui abrite le siège du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS), a même été trouvé sur un autre site web de l'État fédéral.


Overgangsbepaling voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren In afwijking van artikel 26, § 1, wordt een certificaat over de kennis van het Duits dat vóór 1 september 2014 op het vereiste kennisniveau door het selectiebureau van de federale overheid werd afgegeven, beschouwd als een bewijs van de grondige kennis van het Duits voor de personeelsleden vermeld in artikel 10.2 van het decreet van 31 maart 2014 betreffende het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren.

Disposition transitoire relative au centre pour le développement sain des enfants et des jeunes Par dérogation à l'article 26, § 1 , un certificat de la connaissance de la langue allemande délivré avant le 1 septembre 2014, au niveau requis, par le bureau de sélection de l'administration fédérale est considéré comme preuve de la connaissance approfondie de la langue allemande pour les membres du personnel visés à l'article 10.2 du décret du 31 mars 2014 relatif au centre pour le développement sain des enfants et des jeunes.


Art. 17. Indien voor een in artikel 16 bedoelde statutaire bepaling de voorafgaande goedkeuring van de inzake pensioenen bevoegde federale overheid werd verkregen, is de in artikel 16 bedoelde opname in de lijst niet vereist.

Art. 17. Si l'autorité fédérale compétente en matière de pension a marqué son accord sur une disposition statutaire visée à l'article 16, une inscription sur la liste visée à cet article n'est pas exigée.


7.3.2. Het vereiste diploma werd behaald in een andere taal dan het Nederlands. o De taal waarin de studies werden gedaan, die hebben geleid tot het behalen van het vereiste diploma, bepaalt in principe de taalrol waarbij de kandidaat moet worden ingedeeld bij toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken. o Wanneer een diploma van doctor vereist is, dat werd behaald na verdediging in het openbaar van een proefschrift (of wanneer de kandidaat een dergelijk diploma voorlegt om aan de diplomavereisten te voldoen), wordt de taalrol dan ook bepaald door de taal waarin de studiecyclus werd gevolgd die heeft geleid tot ...[+++]

7.3.2. Le diplôme requis a été obtenu dans une autre langue que le néerlandais. o Le rôle linguistique auquel le candidat doit être affecté en application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative est en principe déterminé sur la base de la langue véhiculaire des études faites pour l'obtention du diplôme requis. o Dès lors, si le diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation est requis (ou si le candidat présente un tel diplôme pour remplir les conditions de diplôme), le rôle linguistique est déterminé sur la base de la langue véhiculaire du cycle d'études dont le diplôme de fin d'études universitaires a donné accès au doctorat. o Pour cette raison, le candidat ayant fait ses études dans une autre ...[+++]


3) Voor statutaire federale ambtenaren werd tevens de mogelijkheid gecreëerd om te solliciteren op vacatures binnen de Vlaamse overheid en de overheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. a) Hoeveel bedraagt in 2013, 2014 en 2015 de jaarlijkse uitstroom van federale ambtenaren naar : i) de Vlaamse Gemeenschap of instanties die hiervan afhangen; ii) de Franse Gemeenschap of instanties die hiervan afhangen; iii) de Duitstalige Gemeenschap of instanties die hiervan afhangen; iv) het Brussel ...[+++]

3) Les fonctionnaires fédéraux statutaires ont également obtenu la possibilité de poser leur candidature à des emplois vacants au sein de l'administration flamande et de l'administration de la Région de Bruxelles-Capitale. a) Quel a été, en 2013, 2014 et 2015, le nombre annuel de fonctionnaires fédéraux qui ont quitté leur administration pour: i) la Communauté flamande ou des instances qui en dépendent; ii) la Communauté française ou des instances qui en dépendent; iii) la Communauté germanophone ou des instances qui en dépendent; iv) la Région de Bruxelles-Capitale ou des instances qui en dépendent; v) la Région flamande ou des inst ...[+++]


Hierbij mijn antwoord zoals dat werd overgemaakt aan de drie verenigingen van steden en gemeenten in antwoord op hun brief: "Uit het Samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 dat werd afgesloten tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies blijkt echter duidelijk dat de Gewesten (en desbetreffende de Gemeenschappen) de voogdij dragen over de Lokale Overheden en derhalve ook de verantwoordelijkheid dragen voor een eventueel tekort op het niveau van de Lokale Overheden voo ...[+++]

Ma réponse figure ci-après, telle que transmise aux trois associations des villes et communes, en réaction à leur courrier". D'après l'Accord de coopération du 13 décembre 2013 conclu entre le Pouvoir fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires, il semble toutefois évident que les Régions (et en l'occurrence les Communautés) exercent la tutelle sur les Pouvoirs Locaux et assument donc également la responsabilité d'un éventuel déficit au niveau des Pouvoirs Locaux, pour autant que ce déficit ne soit pas attribuable à l'impact nouveau de mesures prises au niveau fédéral.


Op die ICBB, waar zowel de federale overheid als de Gemeenschappen en de Gewesten waren vertegenwoordigd, werd besloten om een werkgroep te installeren die belast werd met de herziening van het SA EU. Tevens werd aan de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken de opdracht gegeven om de werkzaamheden van de werkgroep uiterlijk eind 2013 af te ronden.

Lors de cette réunion de la CIPE, où les autorités fédérales, à l'instar des Communautés et des Régions, étaient représentées, il a été décidé d'installer un groupe de travail chargé de la révision de l'AC UE. Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a été chargé de finaliser les activités de ce groupe au plus tard fin 2013.


Gelet op het overleg dat met betrekking tot de technische uitvoerbaarheid van de voorgenomen wijzigingen, overeenkomstig artikel 5 § 3, laatste lid, van de Bijzondere Wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, met de federale overheid werd gevoerd;

Vu la concertation menée avec les autorités fédérales au sujet de la faisabilité technique des modifications prévues, conformément à l'article 5, § 3, dernier alinéa de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions;


1. NMBS (treinvervoer) : tussen de NMBS en de federale overheid werd op 11 februari 2004 een aanhangsel bij de conventie van 28 januari 1998 inzake het afleveren van treinkaarten verminderd met de werkgeversbijdrage ondertekend.

1. SNCB (chemin de fer) : entre la SNCB et l'administration fédérale a été signé le 11 février 2004 un avenant à la convention du 28 janvier 1998 relative à l'émission de cartes train réduites de l'intervention des employeurs.


1992, een overgangsmaatregel is die door de federale overheid werd genomen in afwachting van een nieuwe algemene perequatie, mag hieruit niet worden afgeleid dat die indexering ipso facto de « vaststelling van de heffingsgrondslag » van de onroerende voorheffing uitmaakt, wat blijkt uit het feit dat de Administratie van het kadaster bij de indexering op geen enkele wijze is betrokken.

1992, soit une mesure transitoire adoptée par l'autorité fédérale dans l'attente d'une nouvelle péréquation générale, on ne saurait en déduire qu'elle constitue ipso facto la « fixation de la base d'imposition » du précompte immobilier, ainsi qu'en témoigne le fait que l'Administration du cadastre n'est en aucune manière associée à l'indexation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid werd uitvoerig' ->

Date index: 2024-09-25
w