Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale overheid toegekende jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

Graag een overzicht per centrum van de door de federale overheid toegekende middelen. Graag een onderscheid tussen de algemene financiering (bijvoorbeeld werking), projecten en andere. 4. Kunt u voor de periode 2006 tot en met heden een jaarlijks overzicht geven van de budgettaire middelen die de collectieve centra hebben verkregen van de deelstaten?

Pourriez-vous établir une distinction entre le financement général (par exemple en matière de fonctionnement), le financement de projets et d'autres financements? 4. Je souhaiterais obtenir un aperçu des moyens budgétaires alloués annuellement par les entités fédérées à chaque Centre collectif depuis 2006 jusqu'à ce jour, et ce par Région.


De federale overheid onderneemt jaarlijks acties om de instroom en de tewerkstelling van personen met een handicap te bevorderen.

L'administration fédérale entreprend chaque année des actions visant à promouvoir le recrutement et l'emploi des personnes en situation de handicap.


De door de federale overheid toegekende premies verschillen, hoewel zij net als de gewestelijke premies de tewerkstelling van moeilijk te plaatsen personen beogen te bevorderen, immers van die laatstgenoemde in zoverre zij worden toegekend door hetzelfde bevoegdheidsniveau als hetwelk bevoegd is om over de vennootschapsbelasting te beslissen.

Les primes octroyées par l'autorité fédérale, si elles partagent avec les primes régionales l'objectif de favoriser la mise au travail de personnes difficiles à placer, diffèrent en effet de celles-ci en ce qu'elles sont octroyées par le même niveau de pouvoir que celui qui est compétent pour décider de l'impôt des sociétés.


De door de federale overheid toegekende vermeldingen worden geacht door de "Office de la Naissance et et de l'Enfance" te zijn toegekend en brengen alle gevolgen in verband daarmee met zich mede die in het boven vermelde besluit van 12 januari 1998 bepaald zijn.

Les mentions octroyées par l'autorité fédérale sont réputées avoir été octroyées par l'Office de la Naissance et de l'Enfance et emporte l'ensemble des conséquences qui y sont attachées en vertu de l'arrêté du 12 janvier 1998 précité.


1. Graag bekwam ik voor de periode 2010-2015 per beleidsdomein van de federale overheid een jaarlijks overzicht van: a) het aantal toegekende overheidsopdrachten.

1. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour la période 2010-2015, en ventilant vos réponses par année et par domaine politique des autorités fédérales: a) le nombre de marchés publics attribués.


§ 1. Het personeelslid dat op 16 november 2010, 1 december 2010 of 1 januari 2011 overgeheveld is van de Federale Overheidsdienst Financiën en dat op het ogenblik van de overheveling geniet van een hem door de federale overheid toegekend verlofstelsel dat ook bij de diensten van de Vlaamse overheid bestaat, blijft dat verlof verder genieten tot de normale einddatum van het verlof.

§ 1. Le membre du personnel qui est transféré, le 16 novembre 2010, 1 décembre 2010 ou 1 janvier 2011, du Service public fédéral Finances et qui bénéficie au moment du transfert d'un régime de congé qui lui est octroyé par l'autorité fédérale et qui existe également auprès des services de l'autorité flamande, continue à bénéficier de ce congé jusqu'à la date finale normale du congé.


5° het Fonds draagt de kostprijs van de premies van de polis, die door het Fonds werd gesloten met als voorwerp het dekken van een aanvullend overlevingspensioen voor de vaste FWO'ers die naar het Z.A.P.-kader zijn overgestapt. De polis vult het bedrag van de dekking, verworven op basis van de R.S.Z.-bijdragen, de reeds opgebouwde extralegale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aan tot het bedrag van het maximale Z.A.P.-overlevingspensioen dat individueel verworven zou worden op basis van de inschaling op 1 oktober 2000, zodat geen verschil ontstaat in dit ...[+++]

5° le Fonds supporte le coût des primes de la police conclue par le Fonds pour couvrir la pension de survie complémentaire pour les FWO statutaires ayant réalisé le transfert vers le cadre P.A.I. La police complète de manière dégressive le montant couvert, acquis sur la base des cotisations ONSS, la couverture extralégale constituée et la pension de survie académique annuelle octroyée par l'autorité fédérale jusqu'à concurrence du montant de la pension de survie P.A.I. maximale qui serait acquise à titre individuel sur la base de l'insertion barémique au 1 octobre 2000, de façon qu'aucune divergence ne s'installe entre les anciens FWO ...[+++]


' 9°bis. de federale overheid kan jaarlijks aan de gemeenten van elk Gewest, na voorafgaand eensluidend advies van de betrokken Gewestregering, de opbrengst toewijzen van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt, die gelokaliseerd is in het betrokken Gewest en voorzover die toewijzing het bedrag van de in het Gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt.

' 9°bis. l'autorité fédérale peut attribuer annuellement, après avis conforme préalable du Gouvernement régional concerné, aux communes de chaque Région, le produit de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité, qui est situé dans la Région concernée et pour autant que cette attribution n'excède pas le montant du produit généré dans la Région.


« 9°bis. de federale overheid kan jaarlijks aan de gemeenten van elk Gewest, na voorafgaand eensluidend advies van de betrokken Gewestregering, de opbrengst toewijzen van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt, die gelokaliseerd is in het betrokken Gewest en voorzover die toewijzing het bedrag van de in het Gewest gelokaliseerde opbrengst niet overschrijdt.

« 9°bis. l'autorité fédérale peut attribuer annuellement, après avis conforme préalable du Gouvernement régional concerné, aux communes de chaque Région, le produit de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité, qui est situé dans la Région concernée et pour autant que cette attribution n'excède pas le montant du produit généré dans la Région.


Het F.W.O.-Vlaanderen sluit met een verzekeringsmaatschappij een polis af met als voorwerp het dekken van een aanvullend overlevingspensioen voor de vaste F.W.O.-ers die naar het Z.A.P. overstappen, dat het bedrag van de dekking, verworven op basis van de RSZ-bijdragen, de reeds opgebouwde extra legale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aanvult tot het bedrag van het maximum Z.A.P.-overlevingspensioen dat individueel zou verworven worden op basis van de inschaling op 1/10/2000, zodat géén verschil ontstaat in dit verband tussen vroegere vaste F.W.O.-ers en ...[+++]

Le FWO-Vlaanderen conclut une police avec une société d'assurance visant à couvrir une pension de survie complémentaire pour les chercheurs du FWO nommés à titre définitif ayant choisi un transfert au ZAP, qui complète de façon dégressive le montant de la couverture réalisé sur base des cotisations de l'ONSS, de la couverture extra légale déjà réalisée et de la pension de survie académique octroyée par le gouvernement fédéral augmentant chaque année jusqu'au niveau du montant de la pension de survie ZAP maximum qui serait acquis individuellement sur base de l `insertion en date du 1.10.2000 et ce, afin d'éviter toute différence en la mat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid toegekende jaarlijks' ->

Date index: 2022-12-31
w