Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale overheid
Federale overheid
Nationale authoriteit
Opleidingsinstituut van de Federale Overheid
Regeringsinstelling
SELOR
Sectoraal comité voor de federale overheid
Selectiebureau van de federale Overheid

Traduction de «federale overheid tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


werkloosheidsvergoeding voor werknemers van de federale overheid

programme d'assurance-chômage pour les employés fédéraux civils


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling

autorité fédérale


Sectoraal comité voor de federale overheid

Comité sectoriel pour l'autorité fédérale


Opleidingsinstituut van de Federale Overheid

Institut de formation de l'Administration fédérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ACFO stelt overeenkomstig artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid elk jaar tegen 31 juli twee types van verslagen over de werking van interne controle binnen de federale overheidsdiensten op :

Conformément à l'article 13, § 1, de l'arrêté royal du 17 août 2007 portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale, le CAAF établit chaque année pour le 31 juillet deux types de rapports sur le fonctionnement du contrôle interne au sein des services publics fédéraux :


Belangenconflicten opgeworpen door de federale overheid tegen normen van de deelgebieden blijven onbeperkt mogelijk, terwijl dat niet het geval is voor de belangenconflicten opgeworpen door de deelgebieden tegen federale normen.

Il reste loisible à l'autorité fédérale d'invoquer de manière illimitée des conflits d'intérêts contre les normes des entités fédérées, alors que les entités fédérées ne peuvent pas en faire autant contre des normes fédérales.


De aanvraag moet worden ingediend met een aangetekend schrijven, door neerlegging van een verzoekschrift ter plaatse tegen ontvangstbewijs of, indien mogelijk, via elektronische weg, volgens de modaliteiten en voorwaarden vastgesteld in de wet van 24 februari 2003 betreffende de modernisering van het beheer van de sociale zekerheid en betreffende de elektronische communicatie tussen ondernemingen en de federale overheid.

La demande doit être introduite par lettre recommandée, par dépôt d'une requête sur place contre accusé de réception ou, si possible, par voie électronique, selon les modalités et conditions déterminées par la loi du 24 février 2003 concernant la modernisation de la gestion de la sécurité sociale et concernant la communication électronique entre des entreprises et l'autorité fédérale.


Het behoort tot de opdracht van elke openbare instelling van sociale zekerheid die diensten (geheel of gedeeltelijk) zelf ontwikkelt of met toepassing van de regelgeving inzake de gunning van overheidsopdrachten gebruik maakt van diensten van derden, binnen haar mogelijkheden, die diensten, ongeacht hun aard, in het kader van de beoogde synergieën tegen kostprijs aan te bieden aan andere administratieve overheden, ongeacht hun bevoegdheidsniveau (waaronder, niet exhaustief, de overheidsdiensten van de ...[+++]

Il relève de la mission de toute institution publique de sécurité sociale qui développe (partiellement ou dans leur totalité) des services ou qui, en application de la réglementation relative à l'attribution des marchés publics, utilise des services de tiers, d'offrir, dans le cadre des synergies envisagées, dans les limites de ses possibilités, ces services, quel qu'en soit la nature, à prix coûtant aux autres administrations publiques, tous niveaux de pouvoir confondus (de manière non exhaustive aux services publics du gouvernement fédéral et des gouvernements des Communautés et des Régions, aux institutions publiques dotées de la responsabilité morale qui relèv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 78. Het behoort tot de opdracht van elke openbare instelling van sociale zekerheid die diensten (geheel of gedeeltelijk) zelf ontwikkelt of met toepassing van de regelgeving inzake de gunning van overheidsopdrachten gebruik maakt van diensten van derden, binnen haar mogelijkheden, die diensten, ongeacht hun aard, in het kader van de beoogde synergiën tegen kostprijs aan te bieden aan andere administratieve overheden, ongeacht hun bevoegdheidsniveau (waaronder, niet exhaustief, de overheidsdiensten van de ...[+++]

Art. 78. Il relève de la mission de toute institution publique de sécurité sociale qui développe (partiellement ou dans leur totalité) des services ou qui, en application de la réglementation relative à l'attribution des marchés publics, utilise des services de tiers, d'offrir, dans le cadre des synergies envisagées, dans les limites de ses possibilités, ces services, quel qu'en soit la nature, à prix coûtant aux autres administrations publiques, tous niveaux de pouvoir confondus (de manière non exhaustive aux services publics du gouvernement fédéral et des gouvernements des Communautés et des Régions, aux institutions publiques dotées de la responsabilité morale qui relèv ...[+++]


De HVZK streeft er tegen het einde van de bestuursovereenkomst naar de verzuimcijfers te doen dalen tot het gemiddelde van de federale overheid.

La CSPM vise à ramener les chiffres d'absentéisme dans la moyenne de l'autorité fédérale d'ici la fin du contrat d'administration.


1º bevoegdheden : de bevoegdheid van de gewesten inzake de bescherming van het leefmilieu, onder meer van de lucht, zoals voorzien bij artikel 6, § 1, II, 1º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals geïnterpreteerd door het arrest van het Grondwettelijk Hof nr. 33/2011 van 2 maart 2011, de bevoegdheid van de federale overheid om de uitrusting en de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal te regelen als voorzien bij artikel 6, § 1, X, 7º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en de bevoegdheid van de federale overheid ...[+++]

1º compétences: la compétence des régions en matière de protection de l'environnement, notamment celle de l'air, telle que prévue par l'article 6, § 1 , II, 1º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle qu'interprétée par l'arrêt de la Cour constitutionnelle nº 33/2011 du 2 mars 2011, la compétence de l'autorité fédérale pour l'équipement et l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National prévue par l'article 6, § 1 , X, 7º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, et la compétence de l'autorité fédérale en matière de la protection de l'air contre la pollution et les agressions dans ...[+++]


5) Gezien de federale overheid participaties aanhoudt in diverse Belgische banken ten gevolge van de financiële crisis, had ik ook graag van de minister vernomen tegen welke voorwaarden de federale overheid zou deelnemen aan toekomstige kapitaalsverhogingen?

5)Vu que l’autorité fédérale détient des participations dans diverses banques belges à la suite de la crise financière, j’aimerais aussi que le ministre précise à quelles conditions l’autorité fédérale participerait à de futures augmentations de capital ?


Het protocolakkoord van 20 maart 2003 tussen de gemeenschappen en de federale overheid en de bijhorende verdeelsleutel in de kost betrof het geïnactiveerd poliovaccin (IPV), het vaccin tegen difterie-tetanus-kinkhoest (DTPa), het vaccin tegen Haemaphtilus influenza type b (Hib), het vaccin tegen hepatitis B (HBV), het gecombineerd hexavalent DTPa-IPV-Hib-HBV-vaccin, het vaccin tegen mazelen, bof en rubella (MBR) en het geconjugeerd vaccin tegen meningokokken van serogroep C (M en C).

Le protocole d'accord du 20 mars 2003 entre les communautés et le gouvernement fédéral, et la clé de répartition y afférente dans le coût, concernait le vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI), le vaccin contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche (DTPa), le vaccin contre l'Haemophilus influenzae de type b (Hib), le vaccin contre l'hépatite B (HBV), le vaccin combiné hexavalent DTPa-IPV-Hib-VHB, le vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole (MBR) et le vaccin conjugué contre les méningocoques du sérogroupe C (M et C).


De indieners stelden voor dat de uitzondering op de mogelijkheid om een belangenconflict tegen een beslissing van de federale overheid betreffende de belastbare grondslag en de belastingtarieven aanhangig te maken, alleen mogelijk wordt na overleg tussen de federale overheid en de deelstaten.

Les auteurs ont proposé que l'exception à la possibilité d'introduire un conflit d'intérêts contre les décisions de l'État fédéral relative à la base imposable et aux tarifs fiscaux ne joue que si, au préalable, une concertation a eu lieu entre l'État fédéral et les régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid tegen' ->

Date index: 2021-07-10
w