Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale overheid
Federale overheid
Nationale authoriteit
Opleidingsinstituut van de Federale Overheid
Regeringsinstelling
SELOR
Sectoraal comité voor de federale overheid
Selectiebureau van de federale Overheid

Traduction de «federale overheid overgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


werkloosheidsvergoeding voor werknemers van de federale overheid

programme d'assurance-chômage pour les employés fédéraux civils


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling

autorité fédérale


Sectoraal comité voor de federale overheid

Comité sectoriel pour l'autorité fédérale


Opleidingsinstituut van de Federale Overheid

Institut de formation de l'Administration fédérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° in paragraaf 3 worden tussen de woorden "federale overheid" en de woorden "niet overgedragen" de woorden "of provinciale overheid" ingevoegd;

4° dans le paragraphe 1, les mots « ou de l'autorité provinciale » sont insérés entre les mots « auprès de l'autorité fédérale » et le mot « au congé » ;


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


- G/A 217.382/XIV-36740 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 "tot wijziging van regelgeving met betrekking tot het mobiliteitsbeleid, de openbare werken en het vervoer en het verkeersveiligheidsbeleid, wat betreft bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde Staatshervorming" (Belgisch Staatsblad van 25 augustus 2015): de federale overheid is van oordeel dat bepaalde artikelen uit dit besluit betrekking hebben op federaal gebleven bevoegdheden (technische voorschriften va ...[+++]

- G/A 217.382/XIV-36740 en ce qui concerne l'arrêté du gouvernement flamand du 10 juillet 2015 modifiant la réglementation relative à la politique de la mobilité, aux travaux publics et au transport et à la politique en matière de sécurité routière, pour ce qui est des compétences transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'État (Moniteur belge du 25 août 2015): les autorités fédérales estiment que certains articles de cet arrêté concernent des compétences restées fédérales (prescriptions techniques des véhicules, aptitude professionnelle, accès au marché du transport de marchandises et de voyageurs, etc.).


- JD 4684 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016 "tot wijziging van regelgeving met betrekking tot de regels van politie over het verkeer op waterwegen, wat betreft bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde staatshervorming" (Belgisch Staatsblad van 25 april 2016): de federale overheid is van oordeel dat bepaalde artikelen uit dit besluit betrekking hebben op de federaal gebleven bevoegdheden inzake de zeevaart, het spoorvervoer, het vervoer van explosieven, het nucleai ...[+++]

- JD 4684 en ce qui concerne l'arrêté du gouvernement flamand du 18 mars 2016 "modifiant la réglementation relative aux règles de police sur le trafic sur les voies d'eau, pour ce qui est des compétences transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'État" (Moniteur belge du 25 avril 2016): les autorités fédérales estiment que certains articles de cet arrêté concernent des compétences restées fédérales en matière de transport maritime, de transport ferroviaire, de transport d'explosifs, de transport de matières radioactives et de transport de matières animales qui présentent un danger pour la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- G/A 218.744/XII-8113 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse Regering van 4 december 2015 "tot wijziging van regelgeving met betrekking tot de reglementering inzake het vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, wat betreft bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde Staatshervorming" (Belgisch Staatsblad van 13 januari 2016): de federale overheid is van oordeel dat bepaalde artikelen uit dit besluit betrekking hebben op de federaal gebleven bevoegdheden inzake het verv ...[+++]

- G/A 218.744/XII-8113 en ce qui concerne l'arrêté du gouvernement flamand du 4 décembre 2015 modifiant la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, en ce qui concerne les compétences, transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'État (Moniteur belge du 13 janvier 2016): les autorités fédérales estiment que certains articles de cet arrêté concernent des compétences restées fédérales en matière de transport de marchandises dangereuses par chemin de fer, de transport d'explosifs, de transport de matières radioactives et de transport de matières animales qui présentent ...[+++]


In het kader van de zesde staatshervorming werd een deel van de bevoegdheden van de federale overheid per 1 juli 2014 overgedragen aan de deelgebieden.

La sixième réforme de l'État du 1er juillet 2014 a transféré une partie des compétences de l'État fédéral vers les entités fédérées.


Volgens de heer Laeremans blijven zeer belangrijke beleidsinstrumenten in handen van de federale overheid : « Ingevolge dit communautaire akkoord wordt de bevoegdheid over enkele kleinere deelaspecten (controle op de beschikbaarheid, doelgroepenbeleid, enkele onderdelen met betrekking tot arbeidsbemiddeling, ..) verder naar de gemeenschappen en de gewesten overgeheveld, maar de federale overheid blijft zelfs voor deze kleinere deelaspecten meestal nog wel ergens een vinger in de pap houden. In een aantal gevallen worden enkel programma's overgedragen ...[+++]

M. Laeremans trouve que des instruments politiques de premier ordre restent aux mains de l'autorité fédérale: « À la suite de cet accord communautaire, la compétence relative à plusieurs éléments de moindre importance (contrôle de la disponibilité, politique axée sur les groupes-cibles, quelques éléments concernant le placement, . . ) est transférée aux communautés et aux régions, mais, même dans ces domaines, l'autorité fédérale continue garde son mot à dire.


Volgens de heer Laeremans blijven zeer belangrijke beleidsinstrumenten in handen van de federale overheid : « Ingevolge dit communautaire akkoord wordt de bevoegdheid over enkele kleinere deelaspecten (controle op de beschikbaarheid, doelgroepenbeleid, enkele onderdelen met betrekking tot arbeidsbemiddeling, ..) verder naar de gemeenschappen en de gewesten overgeheveld, maar de federale overheid blijft zelfs voor deze kleinere deelaspecten meestal nog wel ergens een vinger in de pap houden. In een aantal gevallen worden enkel programma's overgedragen ...[+++]

M. Laeremans trouve que des instruments politiques de premier ordre restent aux mains de l'autorité fédérale: « À la suite de cet accord communautaire, la compétence relative à plusieurs éléments de moindre importance (contrôle de la disponibilité, politique axée sur les groupes-cibles, quelques éléments concernant le placement, ..) est transférée aux communautés et aux régions, mais, même dans ces domaines, l'autorité fédérale continue garde son mot à dire.


Onder « centra die bestemd zijn voor de opvang van deze jongeren tot de leeftijd van drieëntwintig » moeten niet enkel de centra worden verstaan die momenteel door de federale overheid worden beheerd, waarin uit handen gegeven jongeren die in voorlopige hechtenis zitten of die hun gevangenisstraf uitzitten en worden overgedragen aan de gemeenschappen (Tongeren en Saint-Hubert), maar ook elke andere instelling die geen federale gevangenis is die de gemeenschappen zouden kunnen instellen en waarin de uit handen gege ...[+++]

Par « centres destinés à accueillir ces jeunes jusqu'à l'áge de vingt-trois ans », il y a lieu d'entendre non seulement les centres qui sont actuellement gérés par l'autorité fédérale, dans lesquels des dessaisis sont en détention préventive ou exécutent leur peine d'emprisonnement et qui sont transférés aux Communautés (Tongres et Saint-Hubert), mais également toute autre institution, autre qu'une prison fédérale, que les Communautés pourraient instituer et dans lesquels les dessaisis pourraient être détenus ou purger une peine de prison.


Volgens het ontwerp zou de Plantentuin worden overgedragen aan de Vlaamse Gemeenschap met uitzondering van de wetenschappelijke verzameling, het herbarium en de bibliotheek. Die zouden eigendom blijven van de federale overheid, maar aan de Vlaamse overheid in bruikleen worden gegeven.

Selon ce projet le Jardin botanique serait transféré à la Communauté flamande à l'exception de la collection scientifique, de l'herbarium et de la bibliothèque qui resteraient propriété de l'État fédéral et seraient mis à la disposition des autorités flamandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid overgedragen' ->

Date index: 2022-12-10
w