Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale overheid omdat slechts » (Néerlandais → Français) :

Raad van State, advies van 18 september 2002, opmerking 4, bespreekt de bevoegdheid van de Federale Overheid omdat slechts welbepaald soort wetenschappelijk onderzoek betrokken is, omdat er geen volledig verbod is, omdat de vertegenwoordigers van de universitaire onderzoekscentra bij de werking van de Federale Commissie betrokken zijn.

Dans son avis du 18 septembre 2002 (observation nº 4), le Conseil d'État soulève, à propos de la compétence de l'autorité fédérale, que les dispositions proposées ne concernent qu'un type précis de recherche scientifique, que la proposition n'interdit pas complètement cette recherche et qu'elle associe des représentants des centres de recherche universitaires au travail de la Commission fédérale.


Inzake de opschorting van de verschuldigde retributie voor diensten van de Federale overheid, betreft het concreet slechts één enkele dienst, die deel uitmaakt van dezelfde administratie en van dezelfde dienst als diegene verantwoordelijk voor het beheer van het register voor broeikasgassen.

Concernant la dispense de redevance due par les services de l'autorité fédérale, elle n'implique concrètement qu'un seul service, faisant partie de la même administration et du même service que celui en charge de la gestion du registre de gaz à effet de serre.


De federale overheid kan slechts aan het bestuur van de beheersorganen en de wetenschappelijke adviesraden van de federale wetenschappelijke en culturele instellingen en van de wetenschappelijke instellingen deelnemen indien deze instellingen onderzoeksactiviteiten of activiteiten van openbare dienstverlening uitvoeren die betrekking hebben op de in § 2, 1º en 2º opgesomde activiteiten».

L'autorité fédérale ne peut participer à l'administration des organes de gestion et des conseils scientifiques consultatifs des établissements scientifiques et culturels fédéraux et des établissements scientifiques que si ces institutions exercent des activités de recherche ou des activités de service public concernant les activités énumérées au § 2, 1º et 2º».


Artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreft echter slechts de in die bepaling opgesomde bevoegdheden, zonder alle bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van de ondergeschikte besturen te beogen, waaronder de bevoegdheden - toegewezen vóór de bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 doorgevoerde uitbreiding van de gewestbevoegdheden ten aanzien van de ondergeschikte besturen - met betrekking tot de algemene financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) of met betrekking tot de financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten in de tot de bev ...[+++]

L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 ne concerne cependant que les compétences énumérées dans cette disposition, sans viser toutes les compétences des régions à l'égard des pouvoirs subordonnés, dont celles - attribuées avant l'extension des compétences régionales à l'égard des pouvoirs subordonnés, opérée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 - relatives au financement général des communes (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980) ou au financement des missions par les communes dans les matières qui relèvent de la compétence des régions, sauf lorsque les missions se rapportent à une matière qui est de la compétence de l'autorité fédérale ...[+++]


De federale overheid kan slechts aan het bestuur van de beheersorganen en de wetenschappelijke adviesraden van de federale wetenschappelijke en culturele instellingen en van de wetenschappelijke instellingen deelnemen indien deze instellingen onderzoeksactiviteiten of activiteiten van openbare dienstverlening uitvoeren die betrekking hebben op de in §2, 1º en 2º opgesomde activiteiten" .

L'autorité fédérale ne peut participer à l'administration des organes de gestion et des conseils scientifiques consultatifs des établissements scientifiques et culturels fédéraux et des établissements scientifiques que si ces institutions exercent des activités de recherche ou des activités de service public concernant les activités énumérées au §2, 1º et 2º».


De federale overheid kan slechts aan het bestuur van de beheersorganen en de wetenschappelijke adviesraden van de federale wetenschappelijke en culturele instellingen en van de wetenschappelijke instellingen deelnemen indien deze instellingen onderzoeksactiviteiten of activiteiten van openbare dienstverlening uitvoeren die betrekking hebben op de in § 2, 1º en 2º opgesomde activiteiten».

L'autorité fédérale ne peut participer à l'administration des organes de gestion et des conseils scientifiques consultatifs des établissements scientifiques et culturels fédéraux et des établissements scientifiques que si ces institutions exercent des activités de recherche ou des activités de service public concernant les activités énumérées au § 2, 1º et 2º».


Overwegende dat dit besluit is vrijgesteld van de regelgevingsimpact-analyse omdat het betrekking heeft op de auto-regulering van de federale overheid;

Considérant que le présent arrêté est dispensé de l'analyse d'impact vu qu'il est relatif à l'autorégulation de l'autorité fédérale;


De steller van het ontwerp is echter vrijgesteld van het vervullen van dat vormvereiste, omdat de voorliggende tekst betrekking heeft op de "autoregulering van de federale overheid" (1).

L'auteur du projet est toutefois dispensé de l'accomplissement de cette formalité car le texte à l'examen concerne « l'autorégulation de l'autorité fédérale » (1).


de nietigheid van een in de zin van artikel 103 van kracht geworden fusie kan slechts worden uitgesproken wegens het ontbreken van het preventieve toezicht door de rechter of de overheid op de rechtmatigheid ervan of wegens het ontbreken van een authentieke akte, dan wel omdat is vastgesteld dat het besluit van de algemene vergadering krachtens het nationale recht nietig of vernietigbaar is.

la nullité d'une fusion qui a pris effet au sens de l'article 103 ne peut être prononcée si ce n'est pour défaut soit de contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, soit d'acte authentique, ou bien s'il est établi que la décision de l'assemblée générale est nulle ou annulable en vertu du droit national.


Ik wil het hier niet hebben over de grond van dat decreet, maar over sommige bepalingen met betrekking tot de arrondissementscommissarissen. Die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid omdat ze zowel een federale als een regionale functie hebben.

Il ne s'agit pas ici de commenter le fond de ce décret mais bien certaines de ses dispositions, relatives aux commissaires d'arrondissement, qui relèvent des compétences fédérales en raison même de la double fonction - fédérale et régionale - de ces commissaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid omdat slechts' ->

Date index: 2022-08-04
w