Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Openbare instellingen

Traduction de «federale openbare instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid

Collège des Institutions Publiques de Sécurité Sociale




Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Tussenoverlegcomité voor de Federale wetenschappelijke instellingen

Comité intermédiaire de concertation pour les Etablissements scientifiques fédéraux


College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen

Collège des chefs des établissements scientifiques fédéraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijlage bij de jaarrekening bevat een samenvattende staat van de rekeningen betreffende de opdrachten gefinancierd door de federale openbare instellingen en een desbetreffend commentaar.

L'annexe aux comptes annuels contient un état récapitulatif des comptes relatifs aux missions financées par les organismes publics fédéraux et un commentaire à ce sujet.


(7) Koninklijk besluit van 3 mei 2007 `betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woonwerkverkeer van de federale personeelsleden door de Staat en sommige federale openbare instellingen'.

(7) Arrêté royal du 3 mai 2007 `portant sur la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence du lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes d'intérêt public fédéraux'.


Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woonwerkverkeer van de federale personeelsleden door de staat en sommige federale openbare instellingen;

Vu l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux;


HOOFDSTUK VIII. - Wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woonwerkverkeer van de federale personeelsleden door de staat en sommige federale openbare instellingen

CHAPITRE VIII. - Modification de l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 111. In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woonwerkverkeer van de federale personeelsleden door de staat en sommige federale openbare instellingen worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 111. Dans l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux, les modifications suivantes sont apportées :


...door de Staat en sommige federale openbare instellingen, artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 52, § 2, gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 juni 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het geldelijke statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen, de artikelen 6, 7, 9, gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 juni 2012, en 10; Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 2008 betreffende de ...[+++]

...es au sein des établissements scientifiques fédéraux, modifié par l'arrêté royal du 3 août 2012; Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques, modifié par les arrêtés ministériels des 9 juillet 2013 et 18 décembre 2013 et par l'arrêté royal du 7 février 2014; Vu l'arrêté royal du 16 juillet 2012 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs spéciaux, modifié par l'arrêté ministériel du 18 décembre 2013 et par l'arrêté royal du 7 février 2014; Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant des dispositions diverses concernant la semaine de quatre jours et le travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le secteur public, les articles 4, 6 et 9; Vu l'arr ...[+++]


c) De woorden « koninklijk besluit van 3 september 2000 tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in de vervoerskosten van de federale personeelsleden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van sommige federale overheidsdiensten » worden vervangen door de woorden « koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woonwerkverkeer van de federale personeelsleden door de Staat en sommige federale openbare instellingen »;

c) Les mots « arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat et de certains organismes publics dans les frais de transport des membres du personnel fédéral et portant modification de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de certains services publics » sont remplacés par : « arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux »;


Aan de besturen en andere diensten van de federale overheidsdiensten en het Ministerie van Landsverdediging, alsook aan de federale openbare instellingen die onder het gezag, de controle of het toezicht van de Staat staan, evenals de andere federale instellingen die onder de toepassing vallen van omzendbrief nr. 546 van 17 juni 2004 - Nieuwe maatregel inzake tegemoetkoming in gecombineerde treinkaarten voor de federale personeelsleden (Belgisch Staatsblad van 21 juni 2004 - Ed.

Aux administrations et autres services des services publics fédéraux et du Ministère de la Défense nationale, aux organismes publics fédéraux soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de l'Etat et aux autres organismes fédéraux qui tombent dans le champ d'application de la circulaire n° 546 du 17 juin 2004 - Nouvelle mesure en matière d'intervention dans les frais de cartes train combinées pour les membres du personnel fédéral (Moniteur belge du 21 juin 2004 - Ed.


Aan de staf- en personeelsdiensten van de besturen en andere diensten van de federale overheidsdiensten en het ministerie van landsverdediging, alsook van de federale openbare instellingen die onder het gezag, de controle of het toezicht van de Staat staan, evenals van de andere federale instellingen die onder de toepassing vallen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 betreffende de ten laste neming van de kosten inzake openbaar vervoer in woon-werkverkeer van de federale personeelsleden door de Staat en sommige federale openbare instellingen.

Aux services d'encadrement et du personnel des administrations et autres services des services publics fédéraux et du ministère de la défense nationale, des organismes publics fédéraux soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de l'Etat, et des autres organismes fédéraux qui tombent sous le champ d'application de l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu de travail des membres du personnel fédéral par l'Etat et certains organismes publics fédéraux.


Aan de staf- en personeelsdiensten van de besturen en andere diensten van de federale overheidsdiensten en het ministerie van landsverdediging, alsook van de federale openbare instellingen die onder het gezag, de controle of het toezicht van de Staat staan, evenals van de andere federale instellingen die onder de toepassing vallen van het koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de vervoerskosten van de federale personeelsleden.

Aux services d'encadrement et du personnel des administrations et autres services des services publics fédéraux et du ministère de la défense nationale, des organismes publics fédéraux soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de l'Etat, et des autres organismes fédéraux qui tombent sous le champ d'application de l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat dans les frais de transport des membres du personnel fédéral.




D'autres ont cherché : openbare instellingen     federale openbare instellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale openbare instellingen' ->

Date index: 2021-08-28
w