Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van de Federale Ombudsmannen
College van de federale ombudsmannen

Vertaling van "federale ombudsmannen ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
College van de Federale Ombudsmannen

collège des médiateurs fédéraux


College van de federale ombudsmannen

Collège des médiateurs fédéraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting, ook gevraagd dat de bezwaartermijn zou worden verlengd.

Dans sa recommandation officielle du 8 septembre 2003, le Collège des médiateurs fédéraux, estimant qu'il existe un déséquilibre entre le principe de sécurité juridique et les principes de bonne gouvernance et mettant en regard la brièveté du délai de réclamation, avec la longueur des délais (trois ans, voire cinq ans en cas de fraude) dont dispose l'administration pour établir l'impôt, a également demandé que le délai de réclamation soit allongé.


Artikel 12, eerste lid, van de wet van 22 maart 1995 « tot de instelling van federale ombudsmannen » herinnert eraan dat, « [i]ndien de ombudsmannen in de uitoefening van hun ambt een feit vaststellen dat een misdaad of een wanbedrijf kan opleveren, [.] zij overeenkomstig artikel 29 van het Wetboek van strafvordering de procureur des Konings ervan in kennis [stellen] ».

L'article 12, alinéa 1, de la loi du 22 mars 1995 « instaurant les médiateurs fédéraux, rappelle que, « si, dans l'exercice de leurs fonctions, les médiateurs constatent un fait qui peut constituer un crime ou un délit, ils en informent, conformément à l'article 29 du Code d'instruction criminelle, le procureur du Roi ».


Men moet zich ervan vergewissen of de Kamer van volksvertegenwoordigers zelf bestemmeling is van de verslagen : slechts in dat laatste geval is het niet meer zinvol het College van de federale ombudsmannen te belasten met de analyse van het jaarverslag van de eerstelijnsdienst.

Il faut s'assurer que la Chambre des représentants reçoit elle-même les rapports : il est inutile, dans ce cas-là uniquement, de charger le Collège des médiateurs fédéraux d'analyser les rapports annuels des organes de première ligne.


« Onverminderd de bevoegdheid van de Kamer van volksvertegenwoordigers om ­ bijgestaan door het Rekenhof ­ de gedetailleerde begrotingsvoorstellen van de federale ombudsmannen te onderzoeken en hun begroting goed te keuren alsook de uitvoering ervan te controleren en de gedetailleerde rekeningen te verifiëren en goed te keuren, worden de kredieten voor deze begroting uitgetrokken als dotatie op de algemene uitgavenbegroting van het Rijk.

« Sans préjudice du pouvoir dont dispose la Chambre des représentants d'examiner les propositions budgétaires détaillées des médiateurs fédéraux, d'approuver leur budget et d'en contrôler l'exécution ainsi que de vérifier et d'approuver les comptes détaillés, avec l'assistance de la Cour des comptes, les crédits prévus à ces budgets sont inscrits à titre de dotation au budget général des dépenses de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige ervan zijn ontegensprekelijk verbonden met het Parlement, zij het niet allemaal even nauw. Dat geldt met name voor het Rekenhof, de Vaste Comités van Toezicht op de Politie- en Inlichtingendiensten, de federale ombudsmannen.

Certaines sont incontestablement rattachées au Parlement, fût-ce à des degrés variables, comme la Cour des comptes, les Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements, les médiateurs fédéraux.


30.2. Het in artikel 7 van voorstel 1491/1 vervatte artikel 14/1 bepaalt dat « de duur van de beschermingsperiode » wordt vastgelegd in een protocol gesloten tussen de Koning en de federale ombudsmannen, zonder dat de datum wordt gepreciseerd waarop die periode ingaat, noch de duur ervan.

30.2. L'article 14/1 proposé par l'article 7 de la proposition 1491/1 confie au protocole à conclure entre le Roi et les médiateurs fédéraux le soin de fixer « la durée de la période de protection » sans davantage de précision ni quant à la prise de cours ni quant au terme de celle-ci.


b) zij brengt verslag uit over het jaarverslag en de tussentijdse verslagen die door het College van de federale ombudsmannen worden uitgebracht of zij verwijst die verslagen of delen ervan naar vaste commissies die, na de federale ombudsmannen eventueel te hebben gehoord, verslag uitbrengen aan de Kamer;

b) de faire rapport sur le rapport annuel et les rapports intermédiaires établis par le Collège des médiateurs fédéraux ou de renvoyer ces rapports ou des parties de ceux-ci à des commissions permanentes, qui font rapport à la Chambre après avoir éventuellement entendu les médiateurs fédéraux;


Bij de wet van 22 maart 1995 werden twee federale ombudsmannen ingesteld, de ene Nederlandstalig, de andere Franstalig, die tot taak hebben klachten en vragen tot bemiddeling over de werking van de federale administratieve overheden te onderzoeken, op verzoek van de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzoek in te stellen naar de werking ervan (audits), aanbevelingen te doen en verslag uit te brengen.

La loi du 22 mars 1995 a institué deux médiateurs fédéraux, l'un francophone, l'autre néerlandophone, chargés d'examiner les réclamations et les demandes de médiation relatives au fonctionnement des autorités administratives fédérales; de mener, à la demande de la Chambre des représentants, des investigations sur leur fonctionnement (audits); de formuler des recommandations et de faire rapport.


Bij de wet van 22 maart 1995 werden twee federale ombudsmannen ingesteld, de ene Nederlandstalig, de andere Franstalig, die tot taak hebben klachten over de werking van de federale administratieve overheden te onderzoeken, op verzoek van de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzoek in te stellen naar de werking ervan (audits), aanbevelingen te doen en verslag uit te brengen.

La loi du 22 mars 1995 a institué deux médiateurs fédéraux, l'un francophone, l'autre néerlandophone, chargés de traiter les réclamations relatives au fonctionnement des autorités administratives fédérales; de mener, à la demande de la Chambre des représentants, des investigations sur leur fonctionnement (audits); de formuler des recommandations et de faire rapport.


Bij de wet van 22 maart 1995 werden twee federale ombudsmannen ingesteld, de ene Nederlandstalig, de andere Franstalig, die tot taak hebben klachten over de werking van de federale administratieve overheden te onderzoeken, op verzoek van de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzoek in te stellen naar de werking ervan (audits), aanbevelingen te doen en verslag uit te brengen.

La loi du 22 mars 1995 a institué des médiateurs fédéraux, l'un francophone, l'autre néerlandophone, chargés d'examiner les réclamations relatives au fonctionnement des autorités administratives fédérales, de mener, à la demande de la Chambre des représentants, des investigations sur leur fonctionnement (audits), de formuler des recommandations et de faire rapport.




Anderen hebben gezocht naar : college van de federale ombudsmannen     federale ombudsmannen ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale ombudsmannen ervan' ->

Date index: 2021-03-13
w