Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Vertaling van "federale niveau terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Een van de problemen is precies dat de moeilijke bevoegdheidsverdeling ervoor zorgt dat de informatie van het gemeenschapsniveau niet doorstroomt naar het federale niveau, terwijl dit het enige is dat de circuits kan aanpakken.

— L'un des problèmes est la mauvaise communication entre le communautaire et le fédéral, celui-ci étant le seul à pouvoir s'attaquer aux filières.


Het grootste deel blijft dus bij het federale niveau, terwijl ook de interestlast federaal blijft.

La plus grande partie reste donc au niveau fédéral, de même d'ailleurs que la charge des intérêts.


— Een van de problemen is precies dat de moeilijke bevoegdheidsverdeling ervoor zorgt dat de informatie van het gemeenschapsniveau niet doorstroomt naar het federale niveau, terwijl dit het enige is dat de circuits kan aanpakken.

— L'un des problèmes est la mauvaise communication entre le communautaire et le fédéral, celui-ci étant le seul à pouvoir s'attaquer aux filières.


Het grootste deel blijft dus bij het federale niveau, terwijl ook de interestlast federaal blijft.

La plus grande partie reste donc au niveau fédéral, de même d'ailleurs que la charge des intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo stelde de geachte minister in de commissie Financiën en Begroting van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 25 februari 2015 (cf. vragen nrs. 2082 en 2234, Kamer, CRIV 54 COM 098, blz. 15). Het transversale karakter van onderhavig onderwerp bestaat uit het feit dat de fiscale behandeling van auteursrechten op het federale niveau wordt geregeld, terwijl de journalistiek en de media onder de gewestelijke bevoegdheden ressorteren.

C'est ce que le ministre a répondu en commission des Finances et du Budget à la Chambre des représentants le 25 févier 2015 (cf. questions n° 2082 et 2234, Chambre, CRIV 54 COM 098, p. 15) Le caractère transversal de ce sujet se justifie par le fait que le traitement fiscal des droits d'auteur est réglé à l'échelon fédéral, alors que le journalisme et les médias sont des compétences des entités fédérées.


De omzetting van deze richtlijn was in de Belgische institutionele context niet evident : de richtlijn vereist één enkele aanvraagprocedure voor die gecombineerde kaart, terwijl de bevoegdheid verdeeld is over het federale niveau (volledig bevoegd voor verblijf, en restbevoegdheid inzake toegang tot werk voor vreemdelingen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden, zoals bijvoorbeeld de kandidaat-vluchtelingen) en het gewestelijk niveau (bevoegd voor het aspect arbeid van de echte economische migratie van personen die naar ...[+++]

La transposition de cette directive n'a pas été évidente dans le contexte institutionnel belge : la directive réclame une seule procédure de demande pour ce permis unique, alors que la compétence est partagée entre le niveau fédéral (entièrement compétent pour le séjour et compétence résiduaire en matière d'accès au travail pour les étrangers qui se trouvent dans une situation de séjour particulière, comme les candidats réfugiés, par exemple) et le niveau régional (compétent pour l'aspect travail de la véritable migration économique de personnes venant en Belgique pour y travailler).


Het Overlegcomité is bij uitstek een confederale instantie, waar het federale niveau een entiteit is als een andere, terwijl een wijziging van de bijzondere wet noodzakelijkerwijze via het federale niveau moet geschieden, dat hier het hart van het mechanisme vormt.

Le Comité de concertation est l'instance confédérale par excellent, où le fédéral est une entité parmi les autres, alors que la modification de la loi spéciale implique de passer par le fédéral qui est alors au cœur du mécanisme.


Zo maken medewerkers van niveau A verhoudingsgewijs meer gebruik van de diensten van het OFO dan de medewerkers van de andere niveaus: ze vertegenwoordigen iets meer dan 40 % van de cursisten tegen 60 % voor de 3 andere niveaus samen, terwijl de medewerkers van niveau A minder dan 25 % van alle federale ambtenaren uitmaken.

Ainsi, les collaborateurs de niveau A sont proportionnellement plus utilisateurs des services de l'IFA que les collaborateurs des autres niveaux: ils représentent ainsi un peu plus de 40 % des étudiants contre 60 % pour les 3 autres niveaux réunis, alors que les collaborateurs de niveau A représentent moins de 25 % de l'effectif total des fonctionnaires fédéraux.


De data van inwerkingtreding van de nieuwe loopbanen in niveau D, C en B, bepaald door het hogervermelde koninklijk besluit van 5 september 2002, situeren zich in 2002 (respectievelijk 1 januari, 1 juni en 1 oktober), terwijl de ambtenaren zijn overgeheveld op 1 januari 2003 naar deze nieuwe federale overheidsdienst.

Les nouvelles carrières des niveaux D, C et B, définies par l'arrêté royal précité du 5 septembre 2002, entrent en vigueur en 2002 (respectivement le 1 janvier, le 1 juin et le 1 octobre), tandis que les agents sont transférés le 1 janvier 2003 vers ce nouveau service public fédéral.


De Gewesten zijn immers bevoegd voor de trams (De Lijn, STIB, TEC), terwijl het treinverkeer onder het federale niveau valt.

Le tram est de compétence régionale (STIB, " De Lijn" , TEC) et le train fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale niveau terwijl' ->

Date index: 2021-05-27
w