Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale minister zullen nochtans onvermijdelijk » (Néerlandais → Français) :

De beslissingen ter zake van de bevoegde federale minister zullen nochtans onvermijdelijk ook gevolgen hebben voor de maatregelen, de bevoegdheden en het gevoerde beleid van de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale besturen.

Cette question se rapporte aux décisions du fédéral. Néanmoins, les décisions du ministre compétent auront nécessairement un impact sur les mesures, compétences et politiques mises en place par les Régions, Communautés et pouvoirs locaux.


2) de federale minister laat aan het Waalse Gewest weten de federale steun te zullen terugvorderen ten belope van een deel van het teveel toegekende steunbedrag, in welk geval het Waalse Gewest het overige deel kan terugvorderen;

2) le ministre fédéral informe la Région wallonne que l'aide fédérale sera récupérée à concurrence d'une partie du montant de l'aide octroyé en trop, auquel cas la Région wallonne peut récupérer la partie restante ;


1) de federale minister laat aan het Waalse Gewest weten de federale steun te zullen terugvorderen ten belope van het teveel toegekende steunbedrag, in welk geval het Waalse Gewest in dit kader niet tot terugvordering kan overgaan;

1) le ministre fédéral informe la Région wallonne que l'aide fédérale sera récupérée à concurrence du montant de l'aide octroyé en trop, auquel cas la Région wallonne ne peut pas procéder à la récupération dans ce cadre ;


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat de gewestministers de federale minister zullen bijstaan met het vertalen van hun standpunt : waarin verschilt dit concreet van de huidige situatie ?

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères fait remarquer que les ministres régionaux accompagneront le ministre fédéral qui sera chargé de traduire leur position : concrètement, quelle sera la différence par rapport à la situation actuelle ?


De vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat de gewestministers de federale minister zullen bijstaan met het vertalen van hun standpunt : waarin verschilt dit concreet van de huidige situatie ?

Le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères fait remarquer que les ministres régionaux accompagneront le ministre fédéral qui sera chargé de traduire leur position : concrètement, quelle sera la différence par rapport à la situation actuelle ?


3. De NMBS, Infrabel, MIVB, TEC, De Lijn en de vertegenwoordigers van de bevoegde federale en regionale overheidsdiensten en van de bevoegde ministers zullen samenwerken om te zoeken naar oplossingen ter verbetering van de intermodaliteit.

3. La SNCB, Infrabel, la STIB, les TEC, De Lijn et les représentants des services publics fédéraux et régionaux et des ministres concernés travailleront ensemble pour trouver des solutions pour améliorer l'intermodalité.


3. De minister van Binnenlandse Zaken, en bij uitbreiding de federale regering, zullen zich voor eventuele beslissingen inzake de aanpassing van het nationaal nucleair noodplan, baseren op de adviezen van de deskundigen en werkgroepen die momenteel begaan zijn met de inhoudelijke bespreking van de elementen van het plan die voor actualisering in aanmerking komen.

3. Le ministre de l'Intérieur, et par extension le gouvernement fédéral, se baseront pour les éventuelles décisions relatives à l'adaptation du plan d'urgence nucléaire, sur les avis des experts et des groupes de travail qui s'occupent actuellement des discussions relatives au contenu des éléments du plan qui entrent en ligne de compte pour une actualisation.


Op 7 juli 2014 stelde uw Duitse ambtgenoot, de federale minister van Verkeer en Digitale Infrastructuur Alexander Dobrindt, een systeem van tolheffing voor waarbij enkel de niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers van de wegeninfrastructuur (niet alleen de snelwegen, maar ook de gemeentelijke, federale en regionale wegen) tol zullen moeten betalen.

Le 7 juillet 2014, votre homologue, le ministre fédéral allemand en charge de la Sécurité et l'Infrastructure routière, monsieur Alexander Dobrindt, a présenté un système de vignette dont devront s'acquitter exclusivement tous les utilisateurs des infrastructures routières (que celles-ci soient communales, fédérales, régionales ou encore des voies rapides) qui ne seront pas domiciliés en Allemagne.


Bijgevolg zullen de federale Staat en de Gewesten onvermijdelijk moeten gaan overleggen over die thematiek.

L'État fédéral et les Régions seront donc immanquablement amenés à se concerter sur cette thématique.


Door bijkomende middelen die de federale regering op 22 juli 2008 heeft uitgetrokken, zullen op aandringen van de Minister van Justitie, bijkomende federale centra worden gerealiseerd in Tongeren (34) en in Saint-Hubert (50).

Par des moyens supplémentaires que le gouvernement fédéral a libérés le 22 juillet 2008, des centres fédéraux supplémentaires seront réalisés à Tongres (34) et à Saint-Hubert (50), sur l'insistance du Ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale minister zullen nochtans onvermijdelijk' ->

Date index: 2021-07-31
w