Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FWI
Federale instelling
Federale wetenschappelijke instelling

Vertaling van "federale instelling houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




federale wetenschappelijke instelling | FWI [Abbr.]

établissement scientifique fédéral | ESF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meerdere federale instelling houden zich vandaag bezig met de beveiliging van de informaticasystemen; de Nationale Veiligheidsdienst (NVO), de FOD Informatie- en Communicatietechnologie (FedICT), de federale internetprovider BelNET en het Belgische Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Aujourd'hui, plusieurs instances fédérales se préoccupent de sécuriser les systèmes informatiques : l’Autorité nationale de sécurité (ANS), Fedict, le fournisseur d'internet fédéral BelNET et l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


Meerdere federale instelling houden zich vandaag bezig met de beveiliging van de informaticasystemen; de Nationale Veiligheidsdienst (NVO), de FOD Informatie- en Communicatietechnologie (FedICT), de federale internetprovider BelNET en het Belgische Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Aujourd'hui, plusieurs instances fédérales se préoccupent de sécuriser les systèmes informatiques : l’Autorité nationale de sécurité (ANS), le Service public fédéral Technologie de l'information et de la communication (Fedict), le fournisseur d'internet fédéral BelNET et l’IBPT.


Meerdere federale instelling houden zich vandaag bezig met de beveiliging van de informaticasystemen; de Nationale Veiligheidsdienst (NVO), de FOD Informatie- en Communicatietechnologie (FedICT), de federale internetprovider BelNET en het BIPT.

Aujourd'hui, plusieurs instances fédérales se préoccupent de sécuriser les systèmes informatiques : l’Autorité nationale de sécurité (ANS), le SPF Technologie de l'information et de la communication (Fedict), le fournisseur d'internet fédéral BelNET et l’IBPT.


Het Fonds voor de beroepsziekten, als federale instelling, werd niet gevraagd om zulke opdelingen te maken en de gegevens ervan bij te houden en desgevraagd mede te delen.

Il n'a pas été demandé au Fonds des maladies professionnelles, institution fédérale, d'établir de telles subdivisions ni de conserver et, le cas échéant, de communiquer ces données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de verordening (UE) n° 389/2013 van de Commissie van 2 mei 2013 tot instelling van een EU-register overeenkomstig richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad, beschikkingen nrs. 208/2004/EG en 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van de verordeningen (EU) nr. 920/2010 en 1193/2011 van de Commissie, ondanks haar directe uitvoerbaarheid, binnen de bevoegdheidsverdeling in België geen modaliteiten bevat voor de taakverdeling en uitwisseling van informatie tussen enerzijds de federale Minister van Leefmi ...[+++]

Considérant que nonobstant son caractère directement applicable, le règlement (EU) n° 389/2013 de la Commission du 2 mai 2013 établissant un registre de l'Union conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil et aux décisions n° 280/2004/CE et n° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les règlements (EU) n° 920/2010 et (UE) n° 1193/2011 de la Commission ne résout pas, dans le contexte de la répartition des compétences en Belgique, la répartition des missions respectives du Ministre fédéral de l'Environnement, en tant que responsable pour la tenue du registre et en tant que responsable pour ...[+++]


Art. 65. In het kader van de jaarlijkse toetsing van de uitvoering van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en conform de logica van het sluiten van bestuursovereenkomsten zal de federale Staat rekening houden met de weerslag van de maatregelen waarover werd beslist of die werden ingevoerd na het sluiten van de overeenkomst en die hebben geleid tot een relevante en meetbare stijging van de taken, van hun complexiteit of van sommige uitgaven, voor zover de instelling de weerslag van deze wijzigingen tijdi ...[+++]

Art. 65. Dans le cadre de l'évaluation annuelle de la réalisation des engagements réciproques repris dans le contrat d'administration et conformément à la logique de contractualisation, l'Etat fédéral tiendra compte de l'impact des mesures décidées ou mises en oeuvre après la conclusion du contrat et ayant entraîné une augmentation significative et mesurable des tâches, de leur complexité ou de certaines dépenses, pour autant que l'institution ait communiqué à temps l'impact que ces modifications ont entraîné.


In dit kader verbindt de federale Staat zich ertoe de instelling op de hoogte te houden van de verschillende relevante legistieke fasen en de eventuele in de loop van de procedure aangebrachte wijzigingen mee te delen.

Dans ce cadre, l'Etat fédéral s'engage à tenir l'institution au courant des différentes étapes législatives pertinentes et de communiquer les modifications éventuelles en cours de procédure.


Ten tweede wordt voorzien in een vereenvoudiging van de procedure voor studies die verband houden met de evaluatie van de kwaliteit van de activiteit van beroepsbeoefenaars zoals bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78; meer bepaald gaat het om studies die worden gevoerd door een federale overheidsdienst of een instelling van openbaar nut.

Deuxièmement, il est prévu de simplifier la procédure des études qui ont un lien avec l'évaluation de la qualité de l'activité des praticiens telle que visée dans l'arrêté royal nº 78; plus particulièrement, il s'agit d'études menées par un service public fédéral ou une institution d'utilité publique.


Het is nodig dat in alle federale overheidsdiensten en in alle federale openbare instellingen, waar het KB 03.05.2007 van toepassing is, een personeelslid van de staf- of personeelsdienst er speciaal mee belast wordt de gegevens en statistieken betreffende het gratis woon-werkverkeer van de personeelsleden in zijn federale overheidsdienst of instelling nauwkeurig bij te houden.

Il est nécessaire que dans tous les services publics fédéraux et dans toutes les institutions publiques fédérales auxquels s'applique l'AR 03.05.2007, un membre du personnel du service d'encadrement ou du service du personnel soit spécifiquement chargé de tenir à jour les données et les statistiques relatives à la gratuité du transport pour les trajets domicile-lieu de travail des membres du personnel dans son service public fédéral ou son institution.


Wij dringen erop aan dat in alle federale overheidsdiensten en in alle federale openbare instellingen, waar het koninklijk besluit van 3 september 2000 inzake de tegemoetkoming in de vervoerskosten - openbaar vervoer van toepassing is, een personeelslid van de staf- of personeelsdienst er speciaal zou mee belast worden de gegevens en statistieken betreffende het gratis woon-werkverkeer van de personeelsleden in zijn federale overheidsdienst of instelling nauwkeurig bij te houden ...[+++]

Nous insistons pour que, dans tous les services publics fédéraux et dans toutes les institutions publiques fédérales auxquels s'applique l'arrêté royal du 3 septembre 2000 relatif à l'intervention de l'Etat dans les frais de transport - transports en commun, un membre du personnel du service d'encadrement ou du service du personnel soit spécifiquement chargé de tenir à jour les données et les statistiques relatives à la gratuité du transport pour les trajets domicile-travail des membres du personnel dans son service public fédéral ou son institution.




Anderen hebben gezocht naar : federale instelling     federale wetenschappelijke instelling     federale instelling houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale instelling houden' ->

Date index: 2021-10-30
w