Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Traduction de «federale coördinatiecomité over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord over het staken van de vijandelijkheden tussen de regering van de Federale Democratische Republiek Ethiopië en de regering van de Staat Eritrea

Accord de cessation des hostilités conclu entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Ethiopie et le Gouvernement de l'Etat d'Erythrée


gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo

Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit het oogpunt van transparantie en rekenschap zal de federale politie semestrieel aan het Coördinatiecomité van de geïntegreerde politie (CC GPI) en via de DirCo's aan alle lokale politiezones rapporteren over de mate waarin zij met het CIK en DAS bijdraagt tot het verminderen van de inzet van HyCap.

Afin d'assurer la transparence et de rendre compte, la police fédérale fait rapport tous les semestres au Comité de coordination de la police intégrée (CC GPI) et via les DirCo à toutes les zones de police locales de la mesure dans laquelle elle contribue, via le CIK et la DAS, à la diminution de l'engagement de l'HyCap.


De afdeling Wetgeving heeft met betrekking tot vergelijkbare bepalingen het volgende geoordeeld in advies 40 805/1/V, op 18 juli 2006, verstrekt over een voorontwerp van wet « houdende diverse wijzigingen in de wet van 3 mei 2003 houdende oprichting van de Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude, het Federale Coördinatiecomité en de Arrondissementscellen » :

Dans l'avis 40 805/1/V, donné le 18 juillet 2006 sur un avant-projet de loi « portant diverses modifications dans la loi du 3 mai 2003 instituant le Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale, le Comité fédéral de coordination et les Cellules d'arrondissement », la section de législation a estimé, à propos de dispositions comparables:


Via de ED-coördinatie-subgroep van de Coördinatiecomité internationaal milieubeleid (CCIM) worden de betrokken partners van de federale overheid, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest geconsulteerd om een gemeenschappelijk Belgisch standpunt te formuleren over onderwerpen rond hormoonverstorende stoffen.

Via le sous-groupe de coordination perturbateurs endocriniens du CCPIE (Comité de concertation sur la Politique internationale de l'environnement), les partenaires concernés au niveau des autorités fédérales, de la Région flamande, de la Région wallonne et de la Région Bruxelles-Capitale sont consultés afin de formuler une position belge commune au sujet des perturbateurs endocriniens.


Via de ED coördinatie-subgroep van het CCIM (Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid) worden betrokken partners van de federale overheid, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest geconsulteerd om een gemeenschappelijk Belgisch standpunt te formuleren over onderwerpen rond hormoonverstorende stoffen.

Les partenaires concernés de l'autorité fédérale, de la Région wallonne, de la Région flamande et de la Région de Bruxelles-Capitale sont consultés par le biais du sous-groupe de coordination ED du CCPIE (Comité de coordination de la politique internationale de l'environnement) en vue de formuler une position belge commune sur une série de thèmes liés aux perturbateurs endocriniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatiecel geeft, na beraad over de potentiële en/of reële gevolgen van een incident en van de eventuele beschermingsmaatregelen voor de mens en zijn leefmilieu, advies aan het federale coördinatiecomité over beschermingsmaatregelen voor de bevolking.

Après délibération sur les conséquences potentielles et/ou réelles d'un incident et des mesures de protection possibles pour l'homme et son environnement, la cellule d'évaluation recommande des mesures de protection de la population au comité fédéral de coordination.


De evaluatiecel dient permanent geïnformeerd te worden over de door het federale coördinatiecomité genomen beslissingen en het reëele gevolg dat eraan gegeven werd.

La cellule d'évaluation doit être informée en permanence des décisions prises par le comité fédéral de coordination et de la suite réelle qui leur a été donnée.


- het informeren van het federale coördinatiecomité over de follow-up van de beslissingen in de betrokken sectoren (op het niveau van de voorbereiding en de uitvoering van de maatregelen);

- informer le comité fédéral de coordination du suivi des décisions dans les secteurs concernés (au niveau de la préparation et de l'exécution des mesures);


- het adviseren van het federale coördinatiecomité over de socio-economische gevolgen van de genomen of te nemen beslissingen;

- aviser le comité fédéral de coordination des retombées socio-économiques des décisions prises ou à prendre;


De evaluatiecel beoordeelt de situatie op radiologisch en technisch vlak, teneinde een advies te kunnen geven aan het federale coördinatiecomité over de beschermingsmaatregelen voor bevolking en leefmilieu.

La cellule d'évaluation est chargée d'évaluer la situation sur le plan radiologique et technique afin de conseiller le comité fédéral de coordination sur les mesures de protection pour la population et l'environnement.


Het overleg met de gewesten over de federale milieuvoorschriften (productnormen) vindt traditioneel plaats via het Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid (CCIM).

La concertation avec les régions sur les règles fédérales applicables au niveau de l'environnement (normes de production) s'effectue traditionnellement par le biais du Comité de coordination de la politique internationale de l'Environnement, le CCPIE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale coördinatiecomité over' ->

Date index: 2023-10-01
w