Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Civiele Bescherming
Bescherming van de burgerbevolking
Bureau voor humanitaire hulp
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele bescherming
Civiele verdediging
Communautair mechanisme voor civiele bescherming
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat 4 - Civiele Bescherming
Directoraat Civiele Bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Permanente eenheid van de Civiele Bescherming
Uniemechanisme
Uniemechanisme voor civiele bescherming
Veiligheid van de burger

Traduction de «federale civiele bescherming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming | communautair mechanisme voor civiele bescherming | Uniemechanisme | Uniemechanisme voor civiele bescherming

mécanisme communautaire de protection civile | mécanisme de protection civile de l'Union | MPCU [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


directoraat 4 - Civiele Bescherming | directoraat Civiele Bescherming

Direction 4 - Protection civile


permanente eenheid van de Civiele Bescherming

unité permanente de la Protection civile




Algemene Directie van de Civiele Bescherming

Direction générale de la Protection Civile


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het regeerakkoord bepaalt dat een federale Civiele Bescherming dient te worden behouden die gespecialiseerde diensten zal verlenen.

1. L'accord de gouvernement indique qu'il y a lieu de maintenir une Protection Civile fédérale qui fournira des services spécialisés.


1. Het regeerakkoord geeft aan dat er een federale Civiele Bescherming behouden moet worden "die gespecialiseerde diensten zal verlenen onder een federaal commando".

1. L'accord de gouvernement indique qu'il y a lieu de maintenir une Protection Civile fédérale "qui fournira des services spécialisés sous un commandement fédéral".


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 20 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juni 2014 tot bepaling van de opdrachten en taken van civiele veiligheid uitgevoerd door de hulpverleningszones en de operationele eenheden van de Civiele Bescherming en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 20 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin 2014 déterminant les missions et les tâches de sécurité civile exécutées par les zones de secours et par les unités opérationnelles de la protection civile et modifiant l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 8 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot bepaling van de vestiging van de eenheden van de Civiele Bescherming

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 8 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal déterminant l'implantation des unités de la Protection Civile


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 20 SEPTEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juni 2014 tot bepaling van de opdrachten en taken van civiele veiligheid uitgevoerd door de hulpverleningszones en de operationele eenheden van de Civiele Bescherming en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 20 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin 2014 déterminant les missions et les tâches de sécurité civile exécutées par les zones de secours et par les unités opérationnelles de la protection civile et modifiant l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention


Blijkens de parlementaire voorbereiding van artikel 92bis, § 3, b), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 werd de verplichting om een samenwerkingsakkoord te sluiten voor de implementatie van de voornoemde richtlijn opgelegd omdat die richtlijn « te paard (zit) tussen federale (civiele bescherming, arbeidsbescherming) en regionale (leefmilieu) bevoegdheden » (5) en omdat een samenwerkingsakkoord bijgevolg het aangewezen middel leek voor een gecoördineerde omzetting van de richtlijn.

Selon les travaux préparatoires de l'article 92bis, § 3, b), de la loi spéciale du 8 août 1980, l'obligation de conclure un accord de coopération a été imposée pour transposer la directive précitée, pour le motif que cette dernière « est à cheval entre les compétences fédérales (protection civile, protection du travail) et régionales (environnement) » (5) et qu'un accord de coopération paraissait, par conséquent, constituer le moyen indiqué pour transposer la directive de manière coordonnée.


Blijkens de parlementaire voorbereiding van artikel 92bis, § 3, b), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 werd de verplichting om een samenwerkingsakkoord te sluiten voor de implementatie van de voornoemde richtlijn opgelegd omdat die richtlijn « te paard (zit) tussen federale (civiele bescherming, arbeidsbescherming) en regionale (leefmilieu) bevoegdheden » (5) en omdat een samenwerkingsakkoord bijgevolg het aangewezen middel leek voor een gecoördineerde omzetting van de richtlijn.

Selon les travaux préparatoires de l'article 92bis, § 3, b), de la loi spéciale du 8 août 1980, l'obligation de conclure un accord de coopération a été imposée pour transposer la directive précitée, pour le motif que cette dernière « est à cheval entre les compétences fédérales (protection civile, protection du travail) et régionales (environnement) » (5) et qu'un accord de coopération paraissait, par conséquent, constituer le moyen indiqué pour transposer la directive de manière coordonnée.


Ik begrijp uw bezorgdheid en die van sommige personeelsleden van de Civiele Bescherming, maar ik wil benadrukken dat de intentie van de regering dus is om een doeltreffende Civiele Bescherming te behouden die gespecialiseerde diensten aanbiedt onder een federale bevelvoering.

Je comprends votre préoccupation, ainsi que celle de certains membres du personnel de la Protection civile mais je tiens à souligner que l'intention du gouvernement est donc bien de maintenir une Protection civile efficace qui fournira des services spécialisés sous un commandement fédéral.


In de globale visie die vastgelegd werd, zal de Civiele Bescherming behouden worden als federale component van de Civiele Veiligheid.

Dans la vision d'ensemble qui a été définie, la Protection civile sera maintenue comme composante fédérale de la Sécurité civile.


1. Voor het jaar 2015 kan de kostprijs van de civiele veiligheid als volgt berekend worden (afgeronde bedragen): 1° de gemeentelijke dotaties aan de hulpverleningszones in Vlaanderen en Wallonië (542,2 miljoen euro), 2° de federale dotaties aan de hulpverleningszones (97,1 miljoen euro), 3° de federale subsidies voor brandweermaterieel (11,8 miljoen euro), 4° de federale subsidies voor opleiding van het brandweerpersoneel (14 miljoen euro), 5° de personeels-, werkings- en investeringskosten van de eenheden van de civiele ...[+++]

1. Pour l'année 2015, le prix de revient de la sécurité civile peut être calculé comme suit (montants arrondis): 1° les dotations communales aux zones de secours en Flandre et en Wallonie (542,2 millions d'euros), 2° les dotations fédérales aux zones de secours (97,1 millions d'euros), 3° les subsides fédéraux pour le matériel des services d'incendie (11,8 millions d'euros), 4° les subsides fédéraux pour la formation du personnel des services d'incendie (14 millions d'euros), 5° les frais de personnel, fonctionnement et investissement des unités de la protection civile (28,9 millions d'euros), 6° les subsides fédéraux au service d'incend ...[+++]


w