Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale bevoegdheid bestaat » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon de indieners van dit amendement een dergelijke parallelle bevoegdheid eerder kunnen onderschrijven dan een exclusief federale bevoegdheid, bestaat geen juridische klaarheid over de draagwijdte van de voorgestelde bepaling.

Bien que les auteurs de l'amendement puissent souscrire davantage à une telle compétence parallèle qu'à une compétence fédérale exclusive, il reste que la portée de la disposition proposée n'est pas claire sur le plan juridique.


Het Agentschap voor de Buitenlandse Handel, opgericht door het Samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de drie regio's, is een instituut sui generis dat niet rechtstreeks onder federale bevoegdheid valt, maar wordt bestuurd door de Raad van Beheer die bestaat uit vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden en de privé-sector.

L'Agence pour le Commerce extérieur, créée par l'Accord de Coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les trois régions, est une institution sui generis qui n'est pas placée directement sous l'autorité fédérale, mais à celle d'un Conseil d'Administration de représentants des autorités fédérale et régionales et du secteur privé.


(23) In dat verband kan de aandacht van de Kamers gevestigd worden op het feit dat « de wetten betreffende de staat en de bekwaamheid van de personen », die krachtens artikel 3, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek « toepasselijk (zijn) op de Belgen, ook wanneer zij in het buitenland verblijven », onder de federale bevoegdheid vallen, dat de decreten en ordonnanties van de deelgebieden slechts in zeer uitzonderlijke gevallen rechtstreeks betrekking hebben op Belgen die in het buitenland verblijven en dat er bovendien geen subnationaliteit bestaat in België ...[+++]

(23) On peut attirer l'attention des Chambres à cet égard sur ce que « les lois concernant l'état et la capacité des personnes », qui, en vertu de l'article 3, alinéa 3, du Code civil « régissent les Belges même résidant à l'étranger », sont de compétence fédérale, que ce n'est que de manière assez exceptionnelle que les décrets et ordonnances des entités fédérées concernent directement des Belges résidant à l'étranger et qu'il n'existe en outre pas de sous-nationalité en Belgique.


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]


In de aangelegenheden waarvoor de Grondwetgever de bevoegdheid om het gebruik van de talen te regelen niet ofwel aan de federale wetgever ofwel aan de gemeenschapswetgevers heeft toegewezen, omvat de bevoegdheid om een bepaalde aangelegenheid te regelen die om taalkennisvereisten op te leggen, op voorwaarde dat er een voldoende nauwe band bestaat tussen de betrokken aangelegenheid en de desbetreffende vereisten en op voorwaarde dat ...[+++]

Dans les matières pour lesquelles le Constituant n'a pas attribué la compétence de régler l'emploi des langues soit au législateur fédéral, soit aux législateurs communautaires, la compétence de régler une matière déterminée comprend celle d'imposer des connaissances linguistiques à la condition qu'existe un lien suffisamment étroit entre la matière concernée et les exigences en cause et à la condition que ces exigences n'aillent pas au-delà de ce qui peut être considéré comme nécessaire pour l'accomplissement raisonnable des tâches concernées.


Volgens sommige persberichten van woensdag 15 juli 2015 zou het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) zijn bevoegdheid hebben overschreden door zich als een inlichtingendienst te gedragen en zelf contacten uit te bouwen met buitenlandse diensten, en daardoor in het vaarwater zijn gekomen van de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV). De opdracht van OCAD bestaat in het uitvoeren van strategische en punctuele evaluaties van de terroristische en extremistische dreiging tegen België, hoo ...[+++]

De certains articles de presse du mercredi 15 juillet 2015, il ressortirait que l'Organe de coordination de l'analyse de la menace (OCAM) serait sorti de son rôle en se comportant comme un service de renseignements, et aurait ainsi empiété sur les missions de la Sûreté de l'État et du Service Général du renseignement et de la sécurité (SGRS), en développant, notamment, des contacts avec des services étrangers Nous savons que la mission de l'OCAM est d'effectuer des évaluations stratégiques et ponctuelles sur les menaces terroristes et extrémistes à l'encontre de la Belgique, tout en se basant essentiellement sur l'analyse des information ...[+++]


Hoewel de wet bepaalt dat alle minderjarige vreemdelingen in ons land recht op opvang hebben, is dit in praktijk vaak niet het geval: er bestaat enerzijds een discrepantie tussen de opvang van niet-asielzoekers en asielzoekers (respectievelijk bevoegdheid van de Gewesten en van de federale overheid); en nu komt daar anderzijds nog het opvangtekort bovenop.

Bien que le droit à l'accueil de tous les mineurs étrangers soit inscrit dans la loi, il n'est que rarement respecté sur le terrain: il existe tout d'abord une différence entre l'accueil des non-demandeurs d'asile et des demandeurs d'asile (compétences respectives des Régions et du gouvernement fédéral) à laquelle vient s'ajouter le problème de la pénurie des places d'accueil.


Een dergelijke bescherming van de belangen van de gewesten bestaat niet voor de veiligheidsnormen met betrekking tot de luchthaven Brussel-Nationaal, waarvan de exploitatie onder de federale bevoegdheid valt.

Pareille protection des intérêts régionaux ne se conçoit pas pour les normes de sécurité relatives à l'aéroport de Bruxelles-National, dont l'exploitation relève de la compétence fédérale.


Het Agentschap voor de Buitenlandse Handel, opgericht door het Samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de drie regio's, is een instituut sui generis dat niet rechtstreeks onder federale bevoegdheid valt, maar wordt bestuurd door de Raad van Beheer die bestaat uit vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden en de privé-sector.

L'Agence pour le Commerce extérieur, créée par l'Accord de Coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les trois régions, est une institution sui generis qui n'est pas placée directement sous l'autorité fédérale, mais à celle d'un Conseil d'Administration de représentants des autorités fédérale et régionales et du secteur privé.


De rol van de federale procureur bestaat er immers in de strafvordering uit te voeren. Die bevoegdheid komt in principe niet meer aan de procureur-generaal toe.

Le rôle du procureur fédéral est en effet d'exercer l'action publique alors que ce n'est en principe plus celui du procureur général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale bevoegdheid bestaat' ->

Date index: 2023-04-09
w