Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale beroepscommissie meent over » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de Federale Beroepscommissie meent over voldoende informatie te beschikken ook al heeft ze geen toegang gekregen tot de betrokken bestuursdocumenten zelf, dan neemt zij toch een beslissing.

Lorsque la Commission fédérale de Recours estime qu'elle dispose d'informations suffisantes, même si l'accès aux documents administratifs concernés lui a été refusé, elle prend une décision.


Beschikt de Federale Beroepscommissie echter over geen informatie om tot een beslissing te komen, dan neemt ze een beslissing waarin zij vaststelt dat ze niet tot een beslissing kan komen.

En revanche, si la Commission fédérale de recours ne dispose d'aucune information lui permettant de statuer, elle prendra une décision constatant l'impossibilité de statuer.


In de Memorie van toelichting bij dit artikel is het volgende te lezen: "Om met kennis van zaken te oordelen over het ingediende beroep, kan de Federale beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie alle relevante milieu-informatie gaan inzien of ze opvragen bij de betrokken instantie.

Dans l'Exposé des motifs, pour cet article, on peut lire ce qui suit: "Afin de pouvoir statuer en toute connaissance de cause sur le recours introduit, la Commission fédérale de recours pour l'accès aux informations environnementales peut aller consulter toutes les informations environnementales pertinentes ou les réclamer à l'instance concernée.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 22 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 8 april 2016 tot aanwijzing van de Adviseurs-generaal - gewestelijk directeurs die in aanmerking komen om zitting te hebben in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 22 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 avril 2016 désignant les Conseillers généraux - directeurs régionaux appelés à siéger à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992


Aangezien de tekst zelf van artikel 5, § 1, II, 2º, b) , voor twee interpretaties vatbaar is, en aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 16 juli 1993 niet blijkt dat is geopteerd voor het clicheren van de betrokken aangelegenheid, bekeken vanuit het oogpunt van de federale overheid, meent de Raad van State dat moeilijk afgeweken kan worden van het beginsel dat een wetgever, binnen het hem toegewezen domein, over de bevoegdheid beschikt om zelf de inhoud van de toepasselijke rechtsregels te bepalen.

Dès lors que le texte même de l'article 5, § 1 , II, 2º, b) , peut faire l'objet de deux interprétations, et qu'il ne ressort pas des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993 que le choix s'est porté sur le verrouillage de la matière concernée, vue sous l'angle de l'autorité fédérale, le Conseil d'État estime qu'il ne peut guère être dérogé au principe selon lequel le législateur est investi, dans le domaine qui lui est attribué, du pouvoir de déterminer lui-même la teneur des règles de droit applicables.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 10 MEI 2017. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 8 april 2016 tot aanwijzing van de Adviseurs-generaal - gewestelijk directeurs die in aanmerking komen om zitting te hebben in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 10 MAI 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 avril 2016 désignant les Conseillers généraux - directeurs régionaux appelés à siéger à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992


Binnen een dergelijk kader ­ dat het ontwerp niet meent te moeten in vraag stellen ­ zou een indeplaatsstelling van de federale magistraten onnodige bevoegdheidsconflicten creëren en een desorganisatie van de parketten van eerste aanleg tot gevolg hebben, een demotivatie zelfs, in de veronderstelling dat de federale magistraten over een evocatierecht zouden beschikken over de belangrijkste zaken.

Dans un tel cadre ­ que le projet n'entend pas remettre en cause ­, l'intervention des magistrats fédéraux doit constituer une plus-value par rapport à l'intervention normale des procureurs du Roi et les premiers ne peuvent se substituer aux seconds. Une telle possibilité de substitution créerait des conflits inutiles de compétence et aurait pour conséquence une désorganisation des parquets d'instance, voire une démotivation ­ dans l'hypothèse où les magistrats fédéraux disposeraient d'un droit d'évocation des affaires les plus importantes.


Binnen een dergelijk kader ­ dat het ontwerp niet meent te moeten in vraag stellen ­ zou een indeplaatsstelling van de federale magistraten onnodige bevoegdheidsconflicten creëren en een desorganisatie van de parketten van eerste aanleg tot gevolg hebben, een demotivatie zelfs, in de veronderstelling dat de federale magistraten over een evocatierecht zouden beschikken over de belangrijkste zaken.

Dans un tel cadre ­ que le projet n'entend pas remettre en cause ­, l'intervention des magistrats fédéraux doit constituer une plus-value par rapport à l'intervention normale des procureurs du Roi et les premiers ne peuvent se substituer aux seconds. Une telle possibilité de substitution créerait des conflits inutiles de compétence et aurait pour conséquence une désorganisation des parquets d'instance, voire une démotivation ­ dans l'hypothèse où les magistrats fédéraux disposeraient d'un droit d'évocation des affaires les plus importantes.


De federale ombudsmannen brengen jaarlijks bij de Nationale Kamer van notarissen, de verenigde Beroepscommissies voor het notariaat en de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat schriftelijk verslag uit over hun activiteiten.

Les médiateurs fédéraux font annuellement rapport par écrit de leurs activités à la Chambre nationale des notaires, aux Commissions de nomination réunies pour le notariat et à la Fédération royale belge des notaires.


De federale ombudsmannen brengen jaarlijks schriftelijk verslag uit over hun activiteiten en de activiteiten van de provinciale ombudsmannen bij de Nationale Kamer van Notarissen, de Verenigde Beroepscommissies voor het notariaat en de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat.

Les médiateurs fédéraux font annuellement rapport par écrit de leurs activités ainsi que de celles des médiateurs provinciaux à la Chambre nationale des notaires, aux Commissions de nomination réunies pour le notariat et à la Fédération royale belge des notaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale beroepscommissie meent over' ->

Date index: 2021-07-01
w