Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eis werd niet ontvankelijk verklaard

Vertaling van "federaal werd verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eis werd niet ontvankelijk verklaard

la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat dit Akkoord gemengd werd verklaard (federaal/gewesten) door de werkgroep « Gemengde Verdragen » op 19 september 2011. Het Akkoord zal dus goedgekeurd moeten worden door de parlementen van de gewesten.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond que l'Accord a été déclaré mixte (autorité fédérale/régions) par le groupe de travail « Traités mixtes » en date du 19 septembre 2011, et qu'il devra donc être approuvé aussi par les parlements régionaux.


— het verdrag werd gemengd (federaal/gewesten) verklaard door de Werkgroep Gemengde Verdragen van 19 september 2011.

— le traité a été déclaré mixte (fédéral/régions) par le Groupe de Travail Traités Mixtes en date du 19 septembre 2011.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat, naar aanleiding van het advies van de Raad van State, het Akkoord gemengd (federaal/gewesten) werd verklaard door de werkgroep « Gemengde Verdragen » van 19 september 2011. Het zal dus ook moeten worden goedgekeurd door de parlementen van de gewesten.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères explique qu'à la suite de l'avis du Conseil d'État, l'Accord a été déclaré mixte (fédéral/régions) par le groupe de travail « Traités mixtes » en date du 19 septembre 2011, et qu'il devra donc être approuvé également par les parlements régionaux.


Overwegende dat de functie van gedelegeerd bestuurder van het federaal Agentschap voor de Veiligheid van de voedselketen openbaar vacant werd verklaard in het Belgisch Staatsblad van 5 februari 2014;

Considérant que la fonction d'administrateur délégué de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a publiquement été déclarée vacante au Moniteur belge du 5 février 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 260 van 22 februari 2016 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68, blz. 460) over de oprichting van een federaal center of excellence inzake klimaatexpertise, verklaarde u dat er helaas nog geen daadwerkelijke vooruitgang werd geboekt.

En réponse à ma question écrite n° 260 du 22 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 68, p. 460) sur la création d'un centre de référence fédéral pour l'expertise climatique, vous m'affirmiez qu'il n'y avait, malheureusement, aucun progrès réel.


Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft gereageerd op de uitspraken van de directeur van de restaurantgids Gault et Millau, die verklaard had dat er in bepaalde 'bijzondere' gevallen niet systematisch gecontroleerd werd.

L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a répondu aux propos tenus par le directeur du guide des restaurants Gault et Millau qui s'était exprimé avançant que les contrôles n'étaient pas faits de manière systématique dans certains cas "particuliers".


De heer Philippe Meire, federaal magistraat, werd verkozen verklaard tot tweede Franstalig plaatsvervangend lid.

A été proclamé élu second membre suppléant d'expression française : M. Philippe Meire, magistrat fédéral.


Overwegende dat de functie van gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen openbaar vacant werd verklaard in het Belgisch Staatsblad van 15 september 2006;

Considérant que la fonction d'administrateur délégué de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a publiquement été déclarée vacante au Moniteur belge du 15 septembre 2006;


2° in het tweede lid worden de woorden « Indien de aanvraag tot vergunning voor het in de handel brengen niet geldig kon verklaard worden overeenkomstig artikel 16, § 2, vierde lid of indien de aanvraag werd ingetrokken binnen de termijnen bedoeld in artikel 16, § 2, vierde lid stort het DG Geneesmiddelen het bedrag van de retributie zoals vastgesteld in dit artikel terug aan de aanvrager van de vergunning voor het in de handel brengen verminderd met een retributie » vervangen door de woorden « Indien de VHB- of registratieaanvraag ni ...[+++]

2° à alinéa 2, les mots « Si la demande d'autorisation de mise sur le marché n'a pas pu être déclarée valide conformément à l'article 16, § 2, alinéa 4 ou si la demande a été retirée dans les délais visée à l'article 16, § 2, alinéa 4 la DG Médicaments rembourse le montant de la redevance fixée par le présent article aux demandeur de l'autorisation de mise sur le marché réduite d'une redevance » sont remplacés par les mots « Si la demande d'AMM ou d'enregistrement a été déclarée irrecevable conformément à l'article 10, alinéa 5, ou 150, alinéa 5, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, ou si la demande a été retirée dans le délai visé dans ces mêmes dispositions, l'Agence Fédéra ...[+++]


Vervolgens werd op de werkgroep Gemengde Verdragen van 3 december 2003 verwezen naar de analogie met het akkoord met Rusland over de overeenkomst tot regeling van de activiteiten van staten op de maan en andere hemellichamen, die eveneens exclusief federaal werd verklaard.

Ensuite, lors de sa réunion du 3 décembre 2003, le groupe de travail « Traités mixtes » a fait référence à l'analogie avec l'accord conclu avec la Russie relatif à la réglementation des activités des États sur la Lune et les autres astres, qui fut également déclaré exclusivement fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : federaal werd verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federaal werd verklaard' ->

Date index: 2021-12-13
w