Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari maakt melding " (Nederlands → Frans) :

[33] De Commissie maakte in haar verslag van februari 2012 melding van rechters van het hoge hof van cassatie en justitie die in functie bleven terwijl er een onderzoek tegen hen liep in verband met corruptie op hoog niveau.

[33] La Commission a fait état, en février 2012, d'affaires dans lesquelles des juges de la Haute cour de cassation et de justice continuaient à siéger dans les juridictions alors qu'ils faisaient l'objet d'enquêtes pour corruption à haut niveau.


Het « Bangladesh Journal » van 15 februari maakt melding van de kritiek van de minister van Financiën van het land, de heer Saifur Rahman, die vindt dat het IMF en de Wereldbank hem beschouwen als een klerk, een ambtenaar, die de beleidsvoorstellen van Washington moet uitvoeren.

Le « Bangladesh Journal » du 15 février a repris les critiques du ministre des Finances de ce pays, M. Saifur Rahman, qui trouve que le FMI et la Banque mondiale le traitent comme un clerc, un fonctionnaire, pour gérer l'introduction des propositions politiques venues de Washington.


Het « Bangladesh Journal » van 15 februari maakt melding van de kritiek van de minister van Financiën van het land, de heer Saifur Rahman, die vindt dat het IMF en de Wereldbank hem beschouwen als een klerk, een ambtenaar, die de beleidsvoorstellen van Washington moet uitvoeren.

Le « Bangladesh Journal » du 15 février a repris les critiques du ministre des Finances de ce pays, M. Saifur Rahman, qui trouve que le FMI et la Banque mondiale le traitent comme un clerc, un fonctionnaire, pour gérer l'introduction des propositions politiques venues de Washington.


Het opschrift van het ontwerp maakt melding van de wijziging van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België.

L'intitulé du projet mentionne la modification de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique.


Het opschrift van het ontwerp maakt melding van de wijziging van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België.

L'intitulé du projet mentionne la modification de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique.


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « Société du Logement de Grâce-Hollogne » De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; Gelet op het Waals wetboek van huisvesting en duurzaam wonen, artikel 174; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot ...[+++]

25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Société du Logement de Grâce-Hollogne » Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 174; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli 1994 betreffende het beschermingscertificaat voor geneesmidd ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


[33] De Commissie maakte in haar verslag van februari 2012 melding van rechters van het hoge hof van cassatie en justitie die in functie bleven terwijl er een onderzoek tegen hen liep in verband met corruptie op hoog niveau.

[33] La Commission a fait état, en février 2012, d'affaires dans lesquelles des juges de la Haute cour de cassation et de justice continuaient à siéger dans les juridictions alors qu'ils faisaient l'objet d'enquêtes pour corruption à haut niveau.


In haar rapport van 21 februari 2014 maakt de United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) melding van een verbeterde situatie maar stipt ze nog heel wat verbeterpunten aan.

Dans son rapport du 21 février 2014, le United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) mentionne une amélioration de la situation mais souligne aussi un nombre de points qui nécessitent une amélioration.


Overwegende dat het derde actieprogramma van de Europese Gemeenschappen inzake het milieu (3), waarvan de Raad en de vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten op 7 februari 1983 de hoofdlijnen hebben goedgekeurd, in het bijzonder melding maakt van de noodzaak een beleid te voeren van bescherming en rationeel beheer van de natuurlijke hulpbronnen;

considérant que le troisième programme d'action des Communautés européennes en matière d'environnement (3), dont le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres ont approuvé les orientations générales le 7 février 1983, fait particulièrement mention de la nécessité de mettre en oeuvre une politique de protection et gestion rationnelle des ressources naturelles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari maakt melding' ->

Date index: 2022-05-08
w