Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari een actieplan 2007 gepresenteerd " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie is met nieuwe wetgeving gekomen om de balans tussen werk en privéleven voor werkende ouders en mantelzorgers te verbeteren. Ook heeft zij een actieplan gepresenteerd dat de loonkloof tussen mannen en vrouwen moet dichten. En we blijven zelf het goede voorbeeld geven: in februari 2018 werd 36% van de leidinggevenden functies binnen de Europese Commissie bekleed door een vrouw, tegenover 11% in november 2014, toen deze Commissie aantrad.

L'Union européenne a proposé une nouvelle législation visant à améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants qui travaillent, et un plan d'action visant à éliminer les inégalités salariales entre les femmes et les hommes, et nous veillerons en cela à montrer l'exemple: en février 2018, le pourcentage de femmes occupant des postes de direction au sein de la Commission européenne atteignait 36 % ...[+++]


Tijdens een open slotconferentie in februari 2007 zijn de resultaten en aanbevelingen gepresenteerd.

Les résultats et les recommandations ont été présentés au cours d’une conférence publique finale qui a eu lieu en février 2007.


Op basis van een door de hoofden van de permanente vertegenwoordigingen van alle EU-partners in Genève en New York verrichte analyse en talrijke gesprekken met vertegenwoordigers van NGO’s heeft Duitsland eind februari een actieplan 2007 gepresenteerd, dat concrete stappen omvat voor een gefaseerde thematisering van de doodstraf in de Verenigde Naties. Het plan werd eenstemmig aangenomen door alle EU-partners, en sindsdien wordt er door het voorzitterschap stelselmatig uitvoering aan gegeven.

S’inspirant d’une analyse effectuée par les chefs de toutes les représentations permanentes des partenaires de l’UE à Genève et à New York, ainsi que des nombreuses conversations avec des représentants d’ONG, l’Allemagne a publié fin février un plan d’action pour 2007. Ce plan définit des mesures concrètes pour introduire progressivement la question de la peine de mort aux Nations unies. Il a été accepté par tous ses partenaires et la présidence s’attache, depuis lors, à le mettre en pratique d’une façon cohérente.


De Raad memoreert in dit verband dat dit actieplan in januari 2011 aan de autoriteiten van de Republiek Moldavië is gepresenteerd en dat in september 2011, resp. februari 2012 door de Commissie twee verslagen over de uitvoering ervan zijn ingediend, en is ingenomen met het derde verslag van de Commissie van 22 juni 2012 betreffende de uitvoering door de Republiek Moldavië van het actieplan voor visumliberalisering.

Dans ce contexte, le Conseil, rappelant qu'un tel plan d'action a été présenté aux autorités de la République de Moldavie en janvier 2011 et que deux rapports sur sa mise en œuvre ont été présentés par les services de la Commission en septembre 2011 et en février 2012, accueille avec satisfaction le troisième rapport de la Commission, daté du 22 juin 2012, sur la mise en œuvre par la République de Moldavie du plan d'action pour la libéralisation du régime des visas.


Met het oog op de concrete uitvoering van de nationale veiligheidsstrategie heeft de regering van Guinee-Bissau in september 2007 een actieplan voor de herstructurering en modernisering van de veiligheids- en defensiesector gepresenteerd en is het institutionele kader voor de implementatie van dit actieplan vastgesteld.

Afin de mettre en œuvre efficacement la stratégie nationale de sécurité, un plan d'action pour la restructuration et la modernisation des secteurs de la sécurité et de la défense a été présenté par le gouvernement de la Guinée-Bissau en septembre 2007, et le cadre institutionnel pour la mise en œuvre de ce plan d'action a été fixé.


D. overwegende dat de heer Prodi voor het Parlement in december 2003 in het kader van het jaarlijkse debat over het wetgevingsprogramma van de Commissie een actieplan heeft gepresenteerd, dat in februari 2004 nader is gepreciseerd door commissaris Solbes,

D. considérant que le Président Prodi a annoncé au Parlement, en décembre 2003, la mise en place d'un plan d'action dans le cadre du débat annuel sur le programme législatif de la Commission, qui a été exposé dans le détail par le commissaire Solbes en février 2004,


D. overwegende dat de heer Prodi voor het Parlement in december 2003 in het kader van het jaarlijkse debat over het wetgevingsprogramma van de Commissie een actieplan heeft gepresenteerd, dat in februari 2004 nader is gepreciseerd door commissaris Solbes,

D. considérant que le Président Prodi a annoncé au Parlement, en décembre 2003, la mise en place d'un plan d'action dans le cadre du débat annuel sur le programme législatif de la Commission, qui a été exposé dans le détail par le commissaire Solbes en février 2004,


D. overwegende dat de heer Prodi voor het Parlement in december 2003 in het kader van het jaarlijkse debat over het wetgevingsprogramma van de Commissie een actieplan heeft gepresenteerd, dat in februari 2004 nader is gepreciseerd door commissaris Solbes,

D. considérant que le Président Prodi a annoncé au Parlement, en décembre 2003, la mise en place d'un plan d'action dans le cadre du débat annuel sur le programme législatif de la Commission, qui a été exposé dans le détail par le commissaire Solbes en février 2004,


D. overwegende dat voorzitter Prodi voor het Parlement in december 2003 in het kader van het jaarlijkse debat over het wetgevingsprogramma van de Commissie een actieplan heeft gepresenteerd, dat in februari 2004 nader is gepreciseerd door commissaris Solbes,

D. considérant que le Président Prodi a annoncé au Parlement, en décembre 2003, la mise en place d'un plan d'action dans le cadre du débat annuel sur le programme législatif de la Commission, lequel a fait l'objet d'un exposé détaillé par le commissaire Solbes en février 2004,


Deze mededeling wordt gepresenteerd in het kader van de thans plaatsvindende evaluatie van de interne markt van de 21e eeuw, waarvan de resultaten in 2007 in twee etappes zullen worden gepresenteerd: een tussentijds verslag ten behoeve van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad moet in februari 2007 het licht zien, waarna in het najaar van 200 ...[+++]

La communication s’inscrit dans le cadre de l’examen du marché unique au 21e siècle, en cours actuellement, dont les résultats seront présentés en deux temps en 2007: un rapport préliminaire paraîtra en février 2007 à l’occasion du Conseil européen de printemps et sera suivi, à l’automne 2007, par d’autres propositions concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari een actieplan 2007 gepresenteerd' ->

Date index: 2022-11-25
w