Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2017 wordt aan de heer thomas vervaet " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 24 februari 2017, wordt aan de heer Thomas Vervaet, rijksambtenaar in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, ontslag uit zijn functie verleend met ingang van 9 februari 2017.

Par arrêté royal du 24 février 2017, démission de ses fonctions est accordée à partir du 9 février 2017 à M. Thomas Vervaet, agent de l'Etat dans la classe A1 avec le titre d'attaché au Service public fédéral Mobilité et Transports.


Bij ministerieel besluit van 16 maart 2017 wordt aan de heer Thomas ANTOINE, een dienstvrijstelling voor internationale opdracht toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 april 2017, teneinde hem toe te laten de functie van Secretaris-Generaal van de Benelux uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 16 mars 2017, il est accordé à Monsieur Thomas ANTOINE, une dispense de service pour mission internationale d'une durée de deux ans prenant effet le 1 avril 2017, afin de lui permettre de remplir la fonction de Secrétaire général du Benelux.


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2017, wordt aan de heer LAURIERS Christian op het einde van de maand februari 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Brussel.

Par arrêté royal du 2 février 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Bruxelles est accordée, à Monsieur LAURIERS Christian à la fin du mois de février 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2017, wordt aan de heer VAN OVERBEKE-WOUTERS Georges op het einde van de maand maart 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel.

Par arrêté royal du 2 février 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles est accordée, à Monsieur VAN OVERBEKE-WOUTERS Georges à la fin du mois de mars 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 2 februari 2017, wordt aan de heer DEPRETER Paul op het einde van de maand mei 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Brussel.

Par arrêté royal du 2 février 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Bruxelles est accordée, à Monsieur DEPRETER Paul à la fin du mois de mai 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen ...[+++] door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse zaken zijn belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives : - Mevr. Nathalie BAESTIAENS - Mevr. Freija BAUWENS - Mevr. Eliane BAYET - Mevr. Christelle BAYET - Mevr. Marie BOCQUET - Mevr. Leta BOOGAERTS - de heer Laurens BOONE - de heer Pierre BRASSART - Mevr. Julie BRETTAR - de heer Guillaume CORNELIS - Mevr. Pascale CORNETTE - Mevr. Elke DE BRANDT - Mevr. Stefanie DE HEMPTINNE - Mevr. Béatrice DECANT - Mevr. Florence DELENIN - Mevr. Anna DE LOMBAERT - Mevr. Melissa DEVISCH - Mevr. Josefien DE WACHTER - Mevr. Lucrèce EECKHOUT - Mevr. Geneviève FRANCHET - de heer Thomas GEORGIOPOULOS - de heer David GILSOUL - Mevr. Céline HENRIOULLE - de heer Bert HOFFER - Mevr. Helen HOOFT - de heer Peter IDE - de heer Philippe JAQUEMYNS - de heer Gilles KHUC - de Heer Glenn LAMBRECHTS - Mevr. Sabine LASSOIE - de heer Davy LIEBENS - de heer Peter MAGITS - de heer Vincent MAIRLOT - Mevr. Nancy MEEVIS - de heer Johan MEULDERS - Mevr. Caroline PARTOENS - de heer Stefaan SAEY - de heer Bjorn TEIRLYNCK - de heer Stijn THIEREN - de heer Alain THYS - Mevr. Dominique VAN DAM - Mevr. Sabrina VAN DEN BERGH - Mevr. Geneviève VAN DER MEEREN - de heer Johan VAN ESPEN - Mevr. Cathy VAN OVERSTRAETEN - Mevr. Veerle VAN PRAET - Mevr. Amandine VANDEPLAS - Mevr. Rosita VANHAUWAERT - Mevr. Odile VERCAUTEREN - de heer Haydar YILMAZ » Brussel, ...

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur, sont chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 sept ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la ...[+++]


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel van 29 februari 2016 wordt de heer Thomas MAES toegelaten tot de stage vanaf 01 maart 2016 voor een duur van 1 jaar in de hoedanigheid van Attaché in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovat ...[+++]

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 29 février 2016, Monsieur Thomas MAES est admis au stage à partir du 01 mars 2016 pour une durée d'un an en qualité d'Attaché au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


- Pensionering Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016 wordt aan de heer Claude CHERUY, directeur-generaal bij het Bureau van de Voorzitter, met ingang van 1 januari 2017 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 15 février 2016, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 janvier 2017 à M. Claude CHERUY, directeur général au Bureau du Président.


Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank te Antwerpen arrondissement Antwerpen Bij beschikking van 11 februari 2016 werd de heer Guy VAN RAEMDONCK, ere-rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de Arbeidsrechtbank te Antwerpen arrondissement Antwerpen, door Mevrouw de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 71 jaar heeft bereikt, met name op 16 februari ...[+++]

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Anvers Par ordonnance du 11 février 2016, Monsieur Guy VAN RAEMDONCK, juge social honoraire au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Anvers, a été désigné par Madame le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 71 ans, jusqu'à le 16 février 2017.




Anderen hebben gezocht naar : 24 februari     februari     februari 2017 wordt     aan de heer     heer thomas     heer thomas vervaet     maart     maart 2017 wordt     twee jaar     2 februari     maand     eervol ontslag verleend     oktober 2015 wordt     heer     wordt vervangen     oktober 2015 wordt     privé-detective en haar     29 februari     februari 2016 wordt     1 jaar     wordt de heer     15 februari     januari     functies verleend     11 februari     71 jaar     februari 2017 wordt aan de heer thomas vervaet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2017 wordt aan de heer thomas vervaet' ->

Date index: 2021-03-22
w