Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2016 wordt de heer paraschos nicolas definitief » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 24 februari 2016, wordt de heer PARASCHOS Nicolas definitief benoemd op 1 februari 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 24 février 2016, Monsieur PARASCHOS Nicolas est nommé à titre définitif, au 1 février 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 24 februari 2016, wordt de heer BENALI Soulaiman definitief benoemd op 1 februari 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 24 février 2016, Monsieur BENALI Soulaiman est nommé à titre définitif, au 1 février 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal 24 februari 2016, wordt de heer AMJAHID Said definitief benoemd op 1 februari 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 24 février 2016, Monsieur AMJAHID Said est nommé à titre définitif, au 1 février 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 24 februari 2016, wordt de heer ABODRAR Lahcen definitief benoemd op 1 februari 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 24 février 2016, Monsieur ABODRAR Lahcen est nommé à titre définitif, au 1 février 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 24 februari 2016, wordt de heer CIVRILLI Fevzi definitief benoemd op 1 februari 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 24 février 2016, Monsieur CIVRILLI Fevzi est nommé à titre définitif, au 1 février 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 26 februari 2015, wordt de heer VANDERHAEGEN Nicolas definitief benoemd op 1 januari 2015 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reinheid (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 26 février 2015, Monsieur VANDERHAEGEN Nicolas est nommé à titre définitif, au 1 janvier 2015, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016, is de heer DE SMET Nicolas benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement West-Vlaanderen ter vervanging van de heer STEVERLYNCK Michel wiens mandaat hij zal voleindigen.

- Nomination Par arrêté royal du 15 février 2016, Monsieur DE SMET Nicolas est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre occidentale en remplacement de Monsieur STEVERLYNCK Michel dont il achèvera le mandat.


- Benoeming Bij koninklijk besluit nr. 1175 van 18 maart 2016, wordt de heer Nicolas Vanderavero op 1 februari 2016 benoemd tot attaché bij het Ministerie van Landsverdediging in het kader van de federale mobiliteit.

- Nomination Par arrêté royal n° 1175 du 18 mars 2016, M. Vanderavero Nicolas, est nommé attaché auprès du Ministère de la Défense dans le cadre de la mobilité fédérale le 1 février 2016.


Bij koninklijk besluit van 22 april 2016, uitwerking hebbend met ingang van 29 februari 2016 `s avonds, is een einde gesteld aan de functies van de heer Warnotte J.-M., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik; Betrokkene mag zijn aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

Par arrêté royal du 22 avril 2016, produisant ses effets le 29 février 2016 au soir, il est mis fin aux fonctions de M. Warnotte J.-M., greffier au tribunal de première instance de Liège ; L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension prématurée définitive et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2016 wordt de heer paraschos nicolas definitief' ->

Date index: 2022-04-22
w