Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2015 volgens » (Néerlandais → Français) :

Volgens uitvoeringsverordening (EU) 2015/296 van de Commissie van 24 februari 2015 tot vaststelling van procedurele voorschriften betreffende de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van elektronische identificatie overeenkomstig artikel 12, lid 7, van Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt worden er via het uniek loket informatie, ervaring en goede werkwijzen inzake stelsels voor elektronische identificat ...[+++]

Selon la Décision d'exécution (UE) 2015/296 de la Commission du 24 février 2015 établissant les modalités de coopération entre les Etats membres en matière d'identification électronique conformément à l'article 12, paragraphe 7, du règlement (UE) n ° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur, des informations, expériences et bonnes pratiques concernant les schémas d'identification électronique sont échangées par le biais du guichet unique.


3° voor een eventuele toelage in 2015 dient een voorstel van globaal werkplan uiterlijk tegen 1 februari 2015, volgens de in 1° bepaalde modaliteiten, te worden bezorgd.

3° une proposition de plan de travail global pour un éventuel subside en 2015 est transmis pour le 1 février 2015 au plus tard, selon les modalités prévues au 1°.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de bepalingen voorzien in de artikelen 45 tot en met 47 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, voor een bepaalde duur te verlengen van 1 januari 2015 ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet d'instituer, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2015 inclus et selon les dispositions prévues par les articles 45 à 47 inclus de la loi du 12 avril 2011 portant adaptation de la loi du 1 février 2011 portant prolongation des mesures de crise et exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, selon les modalités suivantes.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de programmawet van 10 augustus 2015, artikelen 6, § 1, tweede lid en § 3, eerste lid, 8, vierde lid, 9, § 2, derde lid en 10, derde lid; Gelet op de adviezen van het Paritair comité voor de voedingsnijverheid en het Paritair comité voor de handel in voedingswaren, gegeven op 12 februari 2015 en 3 juni 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 mei 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 10 ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la loi-programme du 10 août 2015, les articles 6, § 1 , alinéa 2 et § 3, alinéa 1 , 8, alinéa 4, 9, § 2, alinéa 3 et 10, alinéa 3; Vu les avis de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et de la Commission paritaire du commerce alimentaire, donnés le 12 février 2015 et le 3 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 29 mai 2015; Vu l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, donné le 10 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juin 2015; Vu l'avis n° 1950 du Conseil national du travail, donné le 14 juillet 2015; Vu l'avis 57.787/1/V ...[+++]


Bijlage Nationaal Paritair Comité voor de sport Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2015 Arbeidsvoorwaarden van de betaalde volleybalspelers (Overeenkomst geregistreerd op 21 april 2015 onder het nummer 126616/CO/223) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de volleybalclubs en deeltijds en voltijds betaalde volleybalspelers die gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst volgens de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaal ...[+++]

Commission paritaire nationale des sports Convention collective de travail du 11 février 2015 Conditions de travail des joueurs de volley-ball rémunérés (Convention enregistrée le 21 avril 2015 sous le numéro 126616/CO/223) Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux clubs de volley-ball et aux joueurs de volley-ball rémunérés à temps partiel et à temps plein et qui sont liés par un contrat de travail selon la loi du 24 février 1978 relative au contrat de travail des sportifs rémunérés.


Overwegende dat artikel 36nonies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 bepaalt dat de Koning het bedrag van de financiële tegemoetkoming voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren bepaalt die door artikel 211 van de voornoemde gecoördineerde wet worden beoogd; dat volgens artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinsti ...[+++]

Considérant que l'article 36nonies de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que le Roi fixe le montant de l'intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins visées par l'article 211 de la loi coordonnée précitée ; que selon l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins ce montant est fixé pour plusieurs années; qu'il est nécessaire que ce montant soit, dans les plus brefs délais, à di ...[+++]


Het is passend de in artikel 58, lid 1, onder c), ii), van Verordening (EG) nr. 1907/2006 bedoelde data te vermelden volgens de aanbevelingen van het Agentschap van 6 februari 2014 en 1 juli 2015.

Il est approprié d'indiquer les dates visées à l'article 58, paragraphe 1, point c) ii), du règlement (CE) no 1907/2006, conformément aux recommandations de l'Agence du 6 février 2014 et du 1er juillet 2015.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de bepalingen voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 92 van 20 december 2007, ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 van 2 februari 2007, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 96 van 20 februari 2009, ter uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2009-2010 van 22 december 2008 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, voor een bepaalde duur in te stell ...[+++]

Article 1 . La présente convention collective de travail a pour objet d'instituer pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2014 jusqu'au 31 décembre 2015 inclus et selon les dispositions prévues par la convention collective de travail n° 92 conclue le 20 décembre 2007, en exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008 du 2 février 2007, la convention collective de travail n° 96 conclue le 20 février 2009, en exécution de l'accord interprofessionnel 2009-2010 du 22 décembre 2008 et la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité comp ...[+++]


3. Indien niet uiterlijk op 20 februari 2015 een technisch dossier bij de Commissie is ingediend, verwijdert de Commissie de geografische aanduiding uit bijlage III, volgens de procedure van artikel 25, lid 3.

3. Si la fiche technique n'a pas été soumise à la Commission au plus tard le 20 février 2015, la Commission retire l'indication géographique de l'annexe III en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 25, paragraphe 3.


(14)Het is passend de in artikel 58, lid 1, onder c), ii), van Verordening (EG) nr. 1907/2006 bedoelde data te vermelden volgens de aanbevelingen van het Agentschap van 6 februari 2014 en 1 juli 2015.

(14)Il est approprié d’indiquer les dates visées à l’article 58, paragraphe 1, point c) ii), du règlement (CE) nº 1907/2006, conformément aux recommandations de l’Agence du 6 février 2014 et du 1er juillet 2015.




D'autres ont cherché : 24 februari     volgens     tegen 1 februari     toelage in     februari 2015 volgens     1 februari     januari     december 2015 volgens     februari     augustus     verzekeren en volgens     11 februari     arbeidsovereenkomst volgens     25 februari     jaren     beoogd dat volgens     6 februari     juli     vermelden volgens     2 februari     december     bijlage iii volgens     februari 2015 volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2015 volgens' ->

Date index: 2024-02-25
w