Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2015 besloot » (Néerlandais → Français) :

Op 5 februari 2015 besloot de Italiaanse Hoge Raad van de rechterlijke macht een tuchtrechtelijke sanctie op te leggen aan de heer Robledo, namelijk overplaatsing van Milaan naar Turijn, waarna zijn vervolgingstaken werden ingetrokken en andere rechterlijke functies aan hem werden toegewezen.

Le 5 février 2015, le Haut conseil italien de la magistrature a décidé d'appliquer une sanction disciplinaire à M. Robledo, à savoir son transfert de Milan à Turin, suivi de la révocation de ses fonctions de procureur et de l'attribution d'autres tâches judiciaires.


D. overwegende dat er op 28 maart 2015 presidentsverkiezingen plaatsvonden; overwegende dat de Nigeriaanse verkiezingscommissie op 7 februari 2015 besloot dat die verkiezingen, die gepland stonden voor 14 februari, met zes weken zouden worden uitgesteld;

D. considérant que l'élection présidentielle a eu lieu le 28 mars 2015; que, le 7 février 2015, la commission électorale nationale a décidé que cette élection, prévue le 14 février, serait reportée de six semaines;


In een poging een eind te maken aan de politieke instabiliteit in zijn land en de populaire extreem-linkse oppositiepartij Syriza de wind uit de zeilen te nemen, besloot premier Antonis Samaras de geplande presidentsverkiezingen van februari 2015 naar de tweede helft van december 2014 te vervroegen.

Dans l'espoir de mettre fin à l'instabilité politique de son pays et de couper l'herbe sous le pied au parti populaire d'extrême gauche Syriza, le premier ministre, M. Antonis Samaras, a décidé d'anticiper les élections présidentielles prévues en février 2015 et de les organiser pendant la deuxième quinzaine de décembre 2014.


De raad van bestuur besloot eveneens om het Compartiment te sluiten voor nieuwe intekeningen en conversies naar het Compartiment vanaf 19 februari 2015.

Le conseil d'administration a également décidé de fermer le Compartiment aux nouvelles souscriptions ainsi qu'aux conversions vers le Compartiment à compter du 19 février 2015.


In zijn arrest van 5 februari 2015, verklaarde en besloot het Hof het volgende: "Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, is het Koninkrijk B ...[+++]

Dans son arrêt du 5 février 2015, la Cour a déclaré et a arrêté ce qui suit: "En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territoire belge, le Royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 45 du ...[+++]


A. overwegende dat Litouwen in 2006 een eerste poging deed om de euro in te voeren; dat de Litouwse regering op 25 februari 2013 besloot te proberen de euro per 1 januari 2015 in te voeren en dat het Litouwse parlement (Seimas) op 17 april 2014 met grote meerderheid de wet inzake de aanneming van de euro heeft aangenomen;

A. considérant que la première tentative d'adhésion à l'euro de la Lituanie a eu lieu en 2006, que le gouvernement lituanien a décidé le 25 février 2013 de se fixer comme objectif l'adhésion à l'euro au 1 janvier 2015 et que le Parlement lituanien (Seimas) a adopté à une large majorité la loi sur l'adhésion de la Lituanie à l'euro le 17 avril 2014;


A. overwegende dat Litouwen in 2006 een eerste poging deed om de euro in te voeren; dat de Litouwse regering op 25 februari 2013 besloot te proberen de euro per 1 januari 2015 in te voeren en dat het Litouwse parlement (Seimas) op 17 april 2014 met grote meerderheid de wet inzake de aanneming van de euro door Litouwen heeft aangenomen;

A. considérant que la première tentative d'adhésion à l'euro de la Lituanie a eu lieu en 2006, que le gouvernement lituanien a décidé le 25 février 2013 de se fixer comme objectif l'adhésion à l'euro au 1 janvier 2015 et que le Parlement lituanien (Seimas) a adopté à une large majorité la loi sur l'adoption par la Lituanie de l'euro le 17 avril 2014;


Op 25 februari 2013 besloot de Litouwse regering om ernaar te streven dat de euro per 1 januari 2015 kan worden ingevoerd.

Le 25 février 2013, le gouvernement lituanien a décidé de se fixer comme objectif l'introduction de l'euro au 1 janvier 2015.




D'autres ont cherché : februari 2015 besloot     februari     besloot     vanaf 19 februari     bestuur besloot     5 februari     verklaarde en besloot     januari     februari 2013 besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2015 besloot' ->

Date index: 2022-09-18
w