Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2014 stuurden de toenmalige » (Néerlandais → Français) :

Op 7 februari 2014 stuurden de toenmalige ministers van financiën en justitie een persbericht uit dat een actieplan vooropstelde met betrekking tot een betere inning van penale boetes.

Le 7 février 2014, les ministres des Finances et de la Justice de l'époque publiaient un communiqué de presse afin de présenter le plan d'action pour une perception plus adéquate des amendes pénales.


Vraag nr. 6-411 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 februari 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een aanvulling op het protocolakkoord van 25 oktober 2000 over mammografische borstkankerscreening ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-411 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 février 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un avenant au protocole d'accord du 25 octobre 2000 sur le dépistage du cancer du sein par mammographie.


Vraag nr. 6-410 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 24 februari 2014 heeft de toenmalige federale minister van Volksgezondheid een protocolakkoord over de behandeling van chronische ziekten ondertekend met de beleidsverantwoordelijken van de Vlaamse regering, de Waalse regering, de Duitse gemeenschapsregering, de Franse Gemeenschapsregering en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel.

Question n° 6-410 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 24 février 2014, la ministre fédérale de la Santé de l'époque a signé, avec les responsables politiques des gouvernements flamand, wallon, de la Communauté germanophone, de la Communauté française et de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, un protocole d'accord sur le traitement des maladies chroniques.


In februari 2014 zette toenmalig minister van Volksgezondheid Laurette Onkelinx het eerste Belgische plan voor zeldzame ziekten op de rails.

En février 2014, la ministre de la Santé Publique, Laurette Onkelinx, avait initié le premier plan belge pour les maladies rares.


Op dinsdag 4 februari 2014 kondigde toenmalig minister van Volksgezondheid Laurette Onkelinx aan dat het nieuwe systeem voor het digitaal doorsturen van de voor de toekenning van een tegemoetkoming voor personen met een handicap vereiste medische gegevens via een beveiligde verbinding klaar was.

Le mardi 4 février 2014, madame Onkelinx, alors ministre de la Santé annonçait que le nouveau système de transmission par voie électronique sécurisée des données médicales nécessaires à l'octroi d'une allocation pour personne handicapée était prêt.


Mijn vraag heeft betrekking op de brief van 1 februari 2014 die drie voormalige werknemers van de MIVB aan minister van Werk De Coninck stuurden in verband met het voortgezette gezondheidstoezicht.

Ma question concerne le courrier du 1er février 2014 de trois ex-travailleurs de la STIB à la ministre de l'Emploi De Coninck portant sur " la surveillance prolongée de la santé" .




D'autres ont cherché : februari 2014 stuurden de toenmalige     februari     heeft de toenmalige     zette toenmalig     dinsdag 4 februari     kondigde toenmalig     1 februari     coninck stuurden     drie voormalige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2014 stuurden de toenmalige' ->

Date index: 2023-02-13
w