Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2013 op schriftelijke vraag e-010366-12 " (Nederlands → Frans) :

– gezien het antwoord van vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger Ashton van 4 februari 2013 op schriftelijke vraag E-010366-12 over Victoire Ingabire,

– vu la réponse de la VP/HR Catherine Ashton du 4 février 2013 à la question écrite E-010366-12 au sujet de Victoire Ingabire,


– gezien het antwoord van vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger Ashton van 4 februari 2013 op schriftelijke vraag E-010366/2012 over Victoire Ingabire,

– vu la réponse de la VP/HR Catherine Ashton du 4 février 2013 à la question écrite E-010366/2012 au sujet de Victoire Ingabire,


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 660 van 12 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 152, blz. 105) over militaire onderscheidingen.

Cette question revient sur le thème des décorations militaires qui faisait l'objet de ma question écrite n° 660 du 12 février 2014 (Questions et réponses écrites, Chambre, 2013-2014, n° 152, p. 105).


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 673 van 21 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 154, blz. 67), over de geluidsoverlast door vliegtuigen en helikopters van Defensie in 2013.

La présente question revient sur le thème des nuisances sonores occasionnées en 2013 par les avions et les hélicoptères de la Défense qui faisait l'objet de ma question écrite n° 673 du 21 février 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 154, p. 67).


Voor het geval dat de [vorige] vraag ontkennend zou worden beantwoord: kunnen feiten zoals die bedoeld in punt 5.9.2. van het bestreden arrest nr. 96.933 van 12 februari 2013 van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, die bij het vonnis van 16 februari 2006 van de correctionele rechtbank te Brussel aan de tegenpartij zijn toegerekend en op grond waarvan zij wegens het deelnemen aan een terroristische organisatie is veroordeeld, worden beschouwd als handelingen die in strijd zijn met de doelstellingen en beginsele ...[+++]

Dans la négative, des faits, tels que ceux visés dans le point 5.9.2. de l’arrêt attaqué no 96.933 du Conseil du contentieux des étrangers, prononcé le 12 février 2013, qui sont imputés à la partie adverse par le jugement du tribunal correctionnel de Bruxelles du 16 février 2006 et pour lesquels elle a été condamnée pour sa participation à une organisation terroriste, peuvent-ils être considérés comme des agissements contraires aux buts et aux principes des Nations Unies au sens du point c) de l’article 12, paragraphe 2, de la directive précitée 2004/83/CE?


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 407 van 20 februari 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 106, blz. 80), over het aantal aanvragen tot toekenning van de eretitel van "veteraan".

La présente question revient sur l'objet de ma question écrite n° 407 du 20 février 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 106, p. 80) concernant le nombre de demandes d'octroi du titre honorifique de "vétéran".


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 406 van 19 februari 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 106, blz. 77), over De Sociale Actie van het IV-NIOOO. 1. Hoeveel gerechtigden hebben er in 2013 een beroep gedaan op de Sociale Actie?

La présente question revient sur l'objet de ma question écrite n° 406 du 19 février 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 106, p. 77) concernant l'Action Sociale de l'IV-INIG. 1. Combien de bénéficiaires ont fait appel à l'Action Sociale en 2013?


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 407 van 20 februari 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 106, blz. 80), over het aantal aanvragen tot toekenning van de eretitel van "veteraan".

La présente question revient sur l'objet de ma question écrite n° 407 du 20 février 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 106, p. 80) concernant le nombre de demandes d'octroi du titre honorifique de "vétéran".


12. beschouwt de identificatie van de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt en de toekomstige behoefte aan vaardigheden als een prioriteit; wijst op het belang van strategieën waarmee de vaardigheden van werknemers worden afgestemd op de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt; onderstreept in dit verband dat er passende niveaus van opleiding en vaardigheden vereist zijn om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen die gepaard gaan met de overgang naar een grondstoffenzuiniger economie, zodat eco-innovaties zich onbelemmerd kunnen ontwikkelen en de EU-wetgeving inzake afval correct wordt uitgevoerd; beveelt de lidstaten aan het model van de kringloopeconomie op te nemen in hun beroepsopleidingprogramma's; merkt op dat opleidin ...[+++]

12. considère comme une priorité l'identification des besoins futurs du marché du travail et des besoins futurs en compétences; fait observer qu'il est nécessaire de disposer de stratégies visant à mettre en adéquation les compétences des travailleurs avec les besoins futurs du marché du travail; souligne à cet égard le fait que – en vue de faire face aux défis posés par la transition vers une économie mobilisant moins de ressources – une formation et des compétences suffisantes sont nécessaires pour que les éco-innovations puissent être fécondes et que la législation européenne relative aux déchets puisse être appliquée correctement; recommande que les États membres intègrent le modèle de l'économie circulaire dans leurs programmes de f ...[+++]


Het Hof heeft, bij zijn arrest nr. 68/2013 van 16 mei 2013, beslist om, alvorens in voormelde zaak uitspraak ten gronde te doen, aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de volgende prejudiciële vraag te stellen, teneinde de bestaanbaarheid van de artikelen 62 en 63 van de wet van 28 december 2011 met de richtlijn 2008/7/EG van de Raad van 12 februari 2008 te kunnen nagaan :

Par son arrêt n° 68/2013 du 16 mai 2013, la Cour a décidé, avant de statuer quant au fond dans l'affaire précitée, de poser à la Cour de justice de l'Union européenne la question préjudicielle suivante, afin de pouvoir examiner la compatibilité des articles 62 et 63 de la loi du 28 décembre 2011 avec la directive 2008/7/CE du Conseil du 12 février 2008 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 op schriftelijke vraag e-010366-12' ->

Date index: 2023-08-11
w