Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "februari 2013 en thuin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0123 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 123/2013 van de Commissie van 12 februari 2013 tot 186e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 123/2013 VAN DE COMMISSIE // van 12 februari 2013 // tot 186e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0123 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 123/2013 de la Commission du 12 février 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-sixième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 123/2013 DE LA COMMISSION // du 12 février 2013


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0132 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 132/2013 van de Commissie van 15 februari 2013 tot 187e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 132/2013 VAN DE COMMISSIE // van 15 februari 2013 // tot 187e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0132 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 132/2013 de la Commission du 15 février 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-septième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 132/2013 DE LA COMMISSION // du 15 février 2013


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Erquelinnes, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Estinnes, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, Lobbes, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Merbes-le-Château, van 11 december 2012 tot 4 februari 2013 en Thuin, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen 17 en volgende;

Vu l'enquête publique organisée sur les communes d'Erquelinnes, du 14 décembre 2012 au 5 février 2013, d'Estinnes, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, de Lobbes, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, de Merbes-le-Château, du 11 décembre 2012 au 4 février 2013 et de Thuin, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


Gelet op het openbare onderzoek georganiseerd in de gemeenten Charleroi, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Courcelles, van 14 december 2012 tot 5 februari 2013, Fontaine-l'Evêque, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Lobbes, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013, Montigny-le-Tilleul, van 10 december 2012 tot 1 februari 2013 en Thuin, van 17 december 2012 tot 8 februari 2013, overeenkomstig de bepalingen van het Milieuwetboek betreffende de organisatie van openbare onderzoeken, artikelen D.29-1 en volgende;

Vu l'enquête publique organisée sur les communes de Charleroi, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, de Courcelles, du 14 décembre 2012 au 5 février 2013, de Fontaine-l'Evêque, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, de Lobbes, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013, de Montigny-le-Tilleul, du 10 décembre 2012 au 1 février 2013 et de Thuin, du 17 décembre 2012 au 8 février 2013, conformément aux dispositions du Code de l'Environnement relatives à l'organisation des enquêtes publiques, articles D. 29-1 et suivants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015, 10 december 2015 en 10 maart 2016, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie, inzonde ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015, le 10 décembre 2015 et le 10 mars 2016, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté ...[+++]


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing, voor het Waalse Gewest, van de voorzitter van het coördinatieorgaan overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 27 februari 2014 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest betreffende de oprichting van een vergunningscoördinerend en -faciliterend comité voor trans-Europese energie-infrastructuurprojecten, ter uitvoering van Verordening (EU) nr. 347/2013 en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant, pour la Région wallonne, le président de l'organe de coordination en application de l'accord de coopération du 27 février 2014 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la création d'un comité de coordination et de facilitation pour l'octroi des autorisations pour des projets d'infrastructures énergétiques transeuropéennes, en exécution du Règlement (UE) n° 347/2013 et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 désignant, pour la Région wallonne, les membres de l'organe de coordination en vue de l ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 22 februari 2016, dat in werking treedt vanaf heden : - Zijn benoemd tot lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding voor een termijn van vier jaar : - In de hoedanigheid van magistraat van de zetel : de heer Decoker, J., raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen; de heer Lietaert, B., raadsheer in het arbeidshof te Gent; Mevr. Ponet, B., raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen; Mevr. Castin, M., ondervoorzitter van de vrederechters en ...[+++]

Par arrêté ministériel du 22 février 2016, entrant en vigueur de ce jour : - Sont nommés membre du comité scientifique de l'Institut de formation judiciaire pour un terme de quatre ans : - En qualité de magistrat du siège : M. Decoker, J., conseiller à la cour d'appel d'Anvers; M. Lietaert, B., conseiller à la cour du travail de Gand; Mme Ponet, B., conseiller à la cour d'appel d'Anvers; Mme Castin, M., vice-président des juges de paix et juges de police de l'arrondissement judiciaire du Hainaut et juge de paix du canton Thuin.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013H0112 - EN - 2013/112/EU: Aanbeveling van de Commissie van 20 februari 2013 Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken // AANBEVELING VAN DE COMMISSIE // van 20 februari 2013 // (2013/112/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013H0112 - EN - 2013/112/UE: Recommandation de la Commission du 20 février 2013 Investir dans l’enfance pour briser le cercle vicieux de l’inégalité // RECOMMANDATION DE LA COMMISSION // du 20 février 2013 // (2013/112/UE)


2. Werden er in het meerjareninvesteringsplan 2013-2025 investeringen opgenomen voor de onderstaande stations en stopplaatsen: a) Morlanwelz; b) Fontaine-Valmont; c) Labuissière; d) Lobbes; e) Solre-sur-Sambre; f) Erquelinnes-Village; g) Thuin; h) Hourpes; i) Carnières; j) Beignée; k) Cour-sur-Heure; l) Ham-sur-Heure; m) Nalinnes?

2. Des investissements sont-ils prévus dans le plan d'investissement 2013-2025 pour les gares et points d'arrêt suivants: a) Morlanwelz; b) Fontaine-Valmont; c) La Buissière; d) Lobbes; e) Solre-sur-Sambre; f) Erquelinnes-village; g) Thuin; h) Hourpes; i) Carnières; j) Beignée; k) Cour-sur-Heure; l) Ham-sur-Heure; m) Nalinnes?


U moet weten dat de beslissing om een loket te sluiten altijd berust op een analyse van de productiviteit van het verkooppunt en dat pas na een discussie met het regionaal management wordt beslist om al dan niet tot de sluiting van het loket over te gaan. Zo is het loket van het station van Lobbes gesloten sinds 20 december 2013 en dat van het station van Thuin sinds 1 juli 2005.

Il faut savoir que la décision de fermer un guichet se fait toujours sur la base de l'analyse de productivité du point de vente, et que c'est au terme d'une discussion avec le management régional qu'il est décidé de procéder ou non à la fermeture Ainsi, le guichet de la gare de Lobbes est fermé depuis le 20 décembre 2013, celui de la gare de Thuin depuis le 1er juillet 2005.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     februari 2013 en thuin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 en thuin' ->

Date index: 2022-03-20
w