Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2012 beslist " (Nederlands → Frans) :

Op 4 februari 2011 heeft de Europese Raad, rekening houdend met de hoofddoelstelling van de Unie, beslist dat alle lidstaten vanaf 2012 energie-efficiëntienormen moeten hanteren bij overheidsaankopen van relevante openbare gebouwen en diensten.

Le 4 février 2011, le Conseil européen a décidé, en tenant compte de l’objectif principal de l’UE, qu’à partir de 2012 tous les États membres devraient inclure des normes relatives à l’efficacité énergétique dans les procédures de marché public pour les bâtiments et les services publics.


Dit amendement is gebaseerd op de opmerkingen van de heer Reynders, minister van Buitenlandse Zaken, die verduidelijkt dat de Raad Buitenlandse Zaken van de Europese Unie op 27 februari 2012 beslist heeft om een hele reeks bijkomende sancties tegen Syrië te nemen.

Cet amendement est basé sur les observations de M. Reynders, ministre des Affaires étrangères, qui a précisé que le Conseil des Affaires étrangères de l'Union européenne a décidé le 27 février 2012 toute une série de sanctions supplémentaires à l'encontre de la Syrie.


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het kon ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effe ...[+++]


4 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffen ...[+++]

4 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire, l'article 2, 2° ; Vu ...[+++]


6 JUNI 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffen ...[+++]

6 JUIN 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire, article 2,2° ; Vu l ...[+++]


In hun huidige vorm besliste het Verzekeringscomité daarover op basis van een nota van 16 juli 2012, die werd geactualiseerd op 21 december 2012, 22 juli 2013, 13 januari 2014 en 2 februari 2015.

Le Comité de l'assurance a décidé de leur forme actuelle sur base d'une note du 16 juillet 2012 actualisée les 21 décembre 2012, 22 juillet 2013, 13 janvier 2014 et 2 février 2015.


De commissie beslist punt T te wijzigen als volgt : « gelet op de beslissing nr. 3149 van 27 februari 2012 van de Europese Unie inzake buitenlandse betrekkingen, ten uitvoer gelegd door de beslissing 2012/122/PESC van 27 februari 2012 met betrekking tot bijkomende beperkende maatregelen ten aanzien van Syrië, ook wat betreft het bevriezen van de tegoeden van de Syrische centrale bank en van de Syrische leiders ».

La commission décide de modifier le point T comme suit: « vu la décision nº 3149 du 27 février 2012 de l'Union européenne en matière de relations extérieures, mise en œuvre par la décision 2012/122/PESC du 27 février 2012 concernant des mesures restrictives complémentaires à l'encontre de la Syrie y compris en ce qui concerne le gel des avoirs de la Banque centrale syrienne et des dirigeants syriens ».


De commissie beslist eenparig het punt P als volgt te vervangen « verwijzend naar de reactie van de Arabische Liga op het geweld in Syrië en meer concreet naar hun verklaring van 22 januari 2012, haar Actieplan van 2 november 2011 en de bijbehorende beslissingen van 22 januari en 12 februari 2012 die onder meer bestaan in het schorsen van het land als lid, het sturen van een observatiemissie en het formuleren van het voorstel om ee ...[+++]

La commission décide à l'unanimité de remplacer le point P par ce qui suit: « vu la réaction de la Ligue arabe face à la violence qui sévit en Syrie, et plus précisément sa déclaration du 22 janvier 2012, son plan d'action du 2 novembre 2011 et les décisions y afférentes des 22 janvier et 12 février 2012, qui consistent notamment à suspendre le pays en tant que membre de l'organisation, à dépêcher une mission d'observation sur place et à proposer qu'une force de maintien de la paix internationale soit déployée en Syrie ».


Op 23 februari 2012 zou zijn beslist tot een verhoging met 90% van de belasting op voordelen van alle aard die voortvloeien uit de gratis terbeschikkingstelling van een onroerend goed, bij een kadastraal inkomen hoger dan 745 euro.

En date du 23 février 2012, il aurait été décidé d'augmenter de 90 % l'imposition de l'avantage de toute nature découlant de la mise à disposition gratuite d'immeubles, quand le revenu cadastral est supérieur à 745 euros.


- In februari 2012 besliste de Amerikaanse minister van Defensie om veiligheidsredenen en om budgettaire redenen 65 C-130 Hercules toestellen af te stoten voor 2017.

- En février 2012, le ministère américain de la Défense a décidé de se débarrasser avant 2017 de 65 Hercules C-130 pour des raisons de sécurité et des raisons budgétaires.




Anderen hebben gezocht naar : februari     lidstaten vanaf     beslist     februari 2012 beslist     22 februari     augustus     accreditatiesysteem belac beslist     erkenning heeft beslist     juli     huidige vorm besliste     27 februari     commissie beslist     januari     zou zijn beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2012 beslist' ->

Date index: 2023-07-13
w