Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2008 gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Zoals in het Haags programma werd gevraagd, hechtte de Commissie op 13 februari 2008 haar goedkeuring aan een mededeling over de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Frontex-agentschap (COM(2008) 67 definitief).

Comme prévu dans le programme de La Haye, la Commission a adopté, le 13 février 2008, une communication sur l'évaluation et le développement futur de l'agence Frontex (COM(2008) 67 final).


Zoals in het Haags programma werd gevraagd, heeft de Commissie een mededeling gepresenteerd over de evaluatie en de toekomstige ontwikkeling van het Frontex- Agentschap. Deze mededeling is op 13 februari 2008 aangenomen.

Comme le demandait le programme de La Haye, la Commission a présenté une communication sur l'évaluation et le développement futur de l'Agence FRONTEX (COM(2008) 67 final), adoptée le 13 février 2008.


Tijdens het overleg van 14 december 2007 heeft de Commissie met name gevraagd dat alle documenten betreffende de voortgang van de tenuitvoerlegging van de corrigerende maatregelen door Mahan Air tegen eind februari 2008 bij de Commissie worden ingediend.

Au cours des consultations du 14 décembre 2007, la Commission a demandé à recevoir, d’ici à la fin du mois de février 2008, tout document faisant état d’éventuels progrès dans la mise en œuvre des mesures correctrices par Mahan Air.


C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met de Afghaanse president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,

C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,


C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met de Afghaanse president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,

C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,


C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,

C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan (AIJA) a rencontré le Président Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de M. Kambakhsh,


Daarom heb ik de grotere hotelketens aanwezig in Europa gevraagd om naar Brussel te komen om met mij te vergaderen op 8 februari 2008.

C’est la raison pour laquelle nous avons demandé aux principales chaînes hôtelières présentes en Europe de venir à Bruxelles pour une réunion avec moi le 8 février 2008.


Gelet op de brief van de Europese ruimtevaartorganisatie aan de Belgische regering van 14 februari 2008 waarin formeel aan deze laatste gevraagd wordt maatregelen te willen nemen om de uitbreiding en de ophoging van het terrein van het ESA-station in Redu mogelijk te maken, met name door het annexeren van terreinpercelen die aan het huidige terrein grenzen;

Vu la lettre adressée par l'Agence spatiale européenne au Gouvernement belge en date du 14 février 2008 et demandant formellement à ce dernier de bien vouloir prendre les mesures afin de permettre l'extension et la mise à niveau du site de la station de l'ESA à Redu, notamment par l'annexion de parcelles de terrain jouxtant le site actuel;


18 FEBRUARI 2008. - Ministerieel besluit houdende overgangsbepalingen betreffende de Beschikking C(2007) 6643 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen van 20 december 2007 waarbij een door België voor het Waalse Gewest gevraagde afwijking krachtens Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen wordt toegestaan

18 FEVRIER 2008. - Arrêté ministériel portant les dispositions de transposition relatives à la décision de la Commission européenne C(2007) 6643 du 20 décembre 2007, accordant à la Belgique une dérogation demandée, pour la Région wallonne, en application de la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles


Overwegende dat aangezien de vzw « Beheer van Financiën van de Executieve van de Moslims van België » geen bankkrediet meer kon bekomen en dat als gevolg van de aantasting van de kredietwaardigheid de voorlopig bewindvoerder op 22 februari 2008 de vereffening van voornoemde vzw heeft gevraagd aan de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, die bij beschikking van dezelfde datum aan dat verzoek gevolg heeft gegeven en een vereffenaar heeft aangesteld;

Considérant que l'asbl « Gestion des finances de l'Exécutif des Musulmans de Belgique » ne peut plus obtenir de crédit bancaire et qu'à la suite de l'ébranlement de la solvabilité, l'administrateur provisoire a demandé le 22 février 2008 la liquidation de l'asbl précitée au tribunal de première instance de Bruxelles, qui a accédé à cette requête et a désigné un liquidateur par ordonnance rendue à la même date;




Anderen hebben gezocht naar : februari     programma werd gevraagd     tegen eind februari     eind februari     name gevraagd     hem gevraagd     europa gevraagd     14 februari     laatste gevraagd     waalse gewest gevraagde     vzw heeft gevraagd     februari 2008 gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2008 gevraagd' ->

Date index: 2023-09-18
w