Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2008 besproken " (Nederlands → Frans) :

De kwestie omtrent schadelijke traditionele praktijken ten opzichte van jonge meisjes en vrouwen werd in februari 2008 besproken met de Beninese minister voor Familie en Kinderen ter gelegenheid van een missie ter voorbereiding van de Gemengde Commissie tussen Benin en België.

La question des pratiques traditionnelles néfastes envers les jeunes filles et les femmes a été abordée avec la ministre béninoise de la Famille et de l’Enfant, en février 2008, à l’occasion d’une mission qui s’est déroulée dans le cadre de la préparation de la Commission Mixte entre le Bénin et la Belgique.


- De tenuitvoerlegging van de richtlijn en de wijze waarop de huidige leemten in het communautaire rechtskader voor asielprocedures zouden kunnen worden weggewerkt, zijn besproken op zes vergaderingen met deskundigen die de Commissie tussen februari 2008 en januari 2009 heeft georganiseerd.

- La mise en œuvre de la directive et les différentes solutions possibles aux insuffisances actuelles du cadre communautaire sur les procédures d’asile ont fait l’objet d’un débat lors de six réunions d’experts organisées par la Commission entre février 2008 et janvier 2009.


De commissie heeft dit wetsvoorstel besproken tijdens haar vergaderingen van 26 februari, 4 maart, 22 april, 10 juni, 21 oktober 2008, 17 november 2009, 2 en 23 februari en 2 maart 2010.

La commission a examiné la proposition de loi au cours de ses réunions des 26 février, 4 mars, 22 avril, 10 juin, 21 octobre 2008, 17 novembre 2009, 2 et 23 février et 2 mars 2010.


De commissie heeft dit wetsvoorstel besproken tijdens haar vergaderingen van 26 februari, 4 maart, 22 april, 10 juni, 21 oktober 2008, 17 november 2009, 2 en 23 februari en 2 maart 2010.

La commission a examiné la proposition de loi au cours de ses réunions des 26 février, 4 mars, 22 avril, 10 juin, 21 octobre 2008, 17 novembre 2009, 2 et 23 février et 2 mars 2010.


Mevrouw Van dermeersch betreurt dat enkel het bicamerale luik van de wettelijke bepalingen tot omzetting van de richtlijn 2008/06/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot wijziging van richtlijn 97/67/EG wat betreft de volledige voltooiing van de interne markt voor de postdiensten, in de Senaat wordt besproken.

Mme Van dermeersch déplore que le Sénat se penche uniquement sur le volet bicaméral des dispositions légales visant à transposer la directive 2008/06/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 2008 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté.


Voor einde februari 2008 en na het begrotingsconclaaf, zal een globaal dossier « Operaties 2008 » aan de Ministerraad worden voorgelegd en, na goedkeuring door de Ministerraad, in het parlement besproken.

Avant la fin février 2008 et après le conclave budgétaire, un dossier global « Opérations 2008 » sera soumis au Conseil des ministres. Ce dossier global sera discuté au parlement après avoir été approuvé par le Conseil des ministres.


De huidige problemen en de geplande aanpassingen van de wetgeving, met de verschillende opties, zijn besproken met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van de consumenten, die in het kader van in februari 2008 gehouden workshops uitgenodigd werden om hun mening te geven over de waarschijnlijke gevolgen van de afzonderlijke opties.

Les problèmes actuels et les changements législatifs envisagés avec la prise en compte de différentes options ont fait l'objet de discussions avec des représentants des entreprises et des consommateurs, qui ont été invités, dans le cadre d'ateliers organisés en février 2008, à répondre à des questions sur les incidences probables de chaque option.


Dit document is op 18 februari 2008 besproken op een informele vergadering van de visserijministers.

Ce document a été discuté lors d'une réunion informelle des ministres de la pêche le 18 février 2008.


De huidige problemen en de geplande aanpassingen van de wetgeving, met de verschillende opties, zijn besproken met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van de consumenten, die in het kader van in februari 2008 gehouden workshops uitgenodigd werden om hun mening te geven over de waarschijnlijke gevolgen van de afzonderlijke opties.

Les problèmes actuels et les changements législatifs envisagés avec la prise en compte de différentes options ont fait l'objet de discussions avec des représentants des entreprises et des consommateurs, qui ont été invités, dans le cadre d'ateliers organisés en février 2008, à répondre à des questions sur les incidences probables de chaque option.


- De tenuitvoerlegging van de richtlijn en de wijze waarop de huidige leemten in het communautaire rechtskader voor asielprocedures zouden kunnen worden weggewerkt, zijn besproken op zes vergaderingen met deskundigen die de Commissie tussen februari 2008 en januari 2009 heeft georganiseerd.

- La mise en œuvre de la directive et les différentes solutions possibles aux insuffisances actuelles du cadre communautaire sur les procédures d’asile ont fait l’objet d’un débat lors de six réunions d’experts organisées par la Commission entre février 2008 et janvier 2009.




Anderen hebben gezocht naar : in februari 2008 besproken     commissie tussen februari     tussen februari     besproken     26 februari     oktober     dit wetsvoorstel besproken     20 februari     richtlijn     senaat wordt besproken     einde februari     parlement besproken     in februari     februari     februari 2008 besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2008 besproken' ->

Date index: 2024-03-08
w