Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2007 toegelaten » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2007 wordt Mevr. KICHAOUT Karima voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistente.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2007, Mme KICHAOUT Karima est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistante à la date du 1fevrier 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 april 2007 wordt de heer VERBIEST Laurent voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 avril 2007, M. VERBIEST Laurent est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 février 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2007 wordt Mevr. GREGOIRE Sophie voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2007, Mme GREGOIRE Sophie est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attachée à la date du 1 fevrier 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 april 2007 wordt de heer DE LAUNOIS Quentin voor één jaar vanaf 1 februari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 avril 2007, M. DE LAUNOIS Quentin est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 février 2007.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2007 wordt Mevr. LOLIVIER Laurence voor één jaar vanaf 1 januari 2007 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2007, Mme LOLIVIER Laurence est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur à la date du 1 janvier 2007.


Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, artikel 10, § 2 tot 6, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij de wetten van 17 juli 2013 en van 27 juni 2016, en artikel 15, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 27 april 2007; Gelet op de wet van 1 april 2007 op de openbare overnameaanbiedingen, artikel 8, tweede lid, 4° en 8° ; Gelet op de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten ...[+++]

Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, l'article 10, §§ 2 à 6, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par les lois des 17 juillet 2013 et 27 juin 2016, et l'article 15, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 27 avril 2007 ; Vu la loi du 1 avril 2007 relative aux offres publiques d'acquisition, l'article 8, alinéa 2, 4° et 8° ; Vu la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes dans des émetteurs dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé et portant des dispositions diverses, l'article 6, § 7, l'article 9, § 1, ...[+++]


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Advies 59. 703/2/V van 10 augustus 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging, met het oog op de omzetting van richtlijn 2013/50/EU, van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumententen die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en van het koninklijk besluit van 14 februari ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Avis 59. 703/2/V du 10 août 2016 sur un projet d'arrêté royal "modifiant, en vue de transposer la directive 2013/50/UE, l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé et l'arrêté royal du 14 février 2008 relatif à la publicité des participations importantes, et modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques d'acquisition et l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains s ...[+++]


II. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt Art. 2. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de ve ...[+++]

II. Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé, modifié par les arrêtés royaux des 23 février 2010, 26 septembre 2013 et 25 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 8°, les mots "toute personne morale de droit p ...[+++]


1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal Robert Campin" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van drie jaar vanaf het schoolja ...[+++]

1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal Robert Campin à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2013 autorisant l'apprentissage par immersion pour une durée de trois ans à compter de l'année scolaire 2013-2014; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal Robert Campin de la Communauté française Robert Campin, sis rue du Château 18, à 7500 Tournai, de poursuivre l'apprentissage par immersion; ...[+++]


20 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal d'Hannut" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 4 februari 2013 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van he ...[+++]

20 JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal d'Hannut à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14 ; Vu l'arrêté ministériel du 4 février 2013 autorisant l'apprentissage par immersion ; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal de la Communauté française d'Hannut, sis rue de Tirlemont 22, à 4280 Hannut, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion; Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement organisé ...[+++]




D'autres ont cherché : vanaf 1 februari 2007 toegelaten     27 februari     februari     januari 2007 toegelaten     14 februari     mei     aandelen zijn toegelaten     november     toegelaten     23 februari     19 februari     taalbadonderwijs wordt toegelaten     4 februari     februari 2007 toegelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2007 toegelaten' ->

Date index: 2021-11-04
w