Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2007 ontving » (Néerlandais → Français) :

1. Tussen 1 april 2007 en 15 februari 2008 ontving het Asbestfonds 608 aanvragen tot tussenkomst.

1. Entre le ler avril 2007 et le 15 février 2008, le Fonds Amiante a reçu 608 demandes d'intervention.


Op 8 februari 2007 ontving de Commissie een klacht waarin werd betoogd dat de Autonome Regio Sardinië voornemens was: i) een aanbesteding uit te schrijven voor de concessie van de mijn „Genna Tres Montis”, nadat de vorige exploitant, Nuova Mineraria Silius (hierna: „NMS”) hier op 25 juli 2006 van had afgezien; ii) een nieuwe onderneming op te richten, Fluorite di Silius s.p.a., die aan de aanbesteding zou deelnemen; en iii) alle voormalige medewerkers van NMS door Fluorite di Silius s.p.a. in dienst te laten nemen.

Le 8 février 2007, la Commission a reçu une plainte faisant valoir que le gouvernement régional sarde (Regione Autonoma Sardegna) avait l’intention: i) de lancer un appel d’offres en vue de l’octroi de la concession minière Genna Tres Montis à laquelle Nuova Mineraria Silius («NMS») avait renoncé le 25 juillet 2006; ii) de créer une nouvelle société, Fluorite di Silius s.p.a., qui participerait à l’appel d’offres en question; et iii) de céder à Fluorite di Silius s.p.a. l’ensemble des anciens salariés de NMS.


Wat de herstructurering van de staalsector betreft, zal de Commissie nauwlettend toezicht houden op de terugbetaling van de herstructureringssteun die staalproductent CMC Sika ontving tussen 1 maart 2002 en 28 februari 2007, vermeerderd met de samengestelde intrest.

En ce qui concerne la restructuration du secteur de la sidérurgie, la Commission monitorera de près le remboursement des aides à la restructuration du producteur d'acier CMC Sika qui avaient été reçues au cours de la période allant du 1 mars 2002 au 28 février 2007, majoré de l'intérêt composé.


Wat de herstructurering van de staalsector betreft, zal de Commissie nauwlettend toezicht houden op de terugbetaling van de herstructureringssteun die staalproductent CMC Sika ontving tussen 1 maart 2002 en 28 februari 2007, vermeerderd met de samengestelde intrest.

En ce qui concerne la restructuration du secteur de la sidérurgie, la Commission monitorera de près le remboursement des aides à la restructuration du producteur d'acier CMC Sika qui avaient été reçues au cours de la période allant du 1 mars 2002 au 28 février 2007, majoré de l'intérêt composé.


Op 27 februari 2007 ontving ik na twee weken uitstel een antwoord van commissaris Piebalgs dat echter niet de door mij verzochte informatie bevatte.

Toutefois, la réponse du commissaire Piebalgs, qui a été fournie le 27 février 2007, soit avec deux semaines de retard, ne contenait aucune des informations demandées.


Op 27 februari 2007 ontving ik na twee weken uitstel een antwoord van commissaris Piebalgs dat echter niet de door mij verzochte informatie bevatte.

Toutefois, la réponse du commissaire Piebalgs, qui a été fournie le 27 février 2007, soit avec deux semaines de retard, ne contenait aucune des informations demandées.


Op 23 februari 2007 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, 29 september 2006).

Le 23 février 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre 2006).


Op 8 februari 2007 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006 (Belgisch Staatsblad, 29 september 2006).

Le 8 février 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par l'arrêté royal du 15 septembre 2006 (Moniteur belge, 29 septembre 2006).


Op 5 februari 2007 ontving het Auditoraat van de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 9, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006.

Le 5 février 2007, l'Auditorat du Conseil de la concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 9, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par l'arrêté royal du 15 septembre 2006.


In antwoord op een eerder gestelde vraag, ontving ik de evolutie van de kadastrale inkomens van 2003 tot 2007 van de gebouwde onroerende goederen welke gelegen zijn in de stad Antwerpen (vraag nr. 141 van 12 februari 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 13, blz. 2187).

En réponse à une question posée précédemment, j'ai obtenu l'évolution de 2003 à 2007 des revenus cadastraux des biens immobiliers bâtis situés dans la ville d'Anvers (question n° 141 du 12 février 2008, Questions et réponses, Chambre, 2007-2008, n° 13, page 2187).




D'autres ont cherché : februari     april     februari 2008 ontving     februari 2007 ontving     cmc sika ontving     12 februari     tot     gestelde vraag ontving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2007 ontving' ->

Date index: 2023-12-18
w