Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2005 tekende prins filip " (Nederlands → Frans) :

In februari 2005 tekende Prins Filip, die als erevoorzitter van het Belgisch Bureau voor Buitenlandse Handel deelnam aan een bijeenkomst van de Federatie van Belgisch Ondernemingen, een document dat de opties van de federale overheid inzake het Europees sociaal beleid betwist.

En février 2005, le même Prince Philippe, participant en sa qualité de président d'honneur de l'Office belge du commerce extérieur à une réunion organisée par la Fédération des entreprises de Belgique, signe un document qui conteste les options du gouvernement fédéral en matière de politique sociale européenne.


In februari 2005 tekende Prins Filip, die als erevoorzitter van het Belgisch Bureau voor Buitenlandse Handel deelnam aan een bijeenkomst van de Federatie van Belgisch Ondernemingen, een document dat de opties van de federale overheid inzake het Europees sociaal beleid betwist.

En février 2005, le même Prince Philippe, participant en sa qualité de président d'honneur de l'Office belge du commerce extérieur à une réunion organisée par la Fédération des entreprises de Belgique, signe un document qui conteste les options du gouvernement fédéral en matière de politique sociale européenne.


Zo kan ik u melden dat in januari 2001, in het kader van de ondertekening van bilaterale akkoorden, een Belgische zending met 12 deelnemers, waaronder 3 vrouwen, naar India trok en dat in februari 2001 de Belgische handelsmissie naar Thailand, onder leiding van Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, 13 vrouwen bevatte op een totaal van 71 deelnemers.

Je peux vous communiquer à ce propos qu'en janvier 2001, dans le cadre de la signature des accords bilatéraux, une mission belge représentée par 12 participants dont 3 femmes s'est dirigée en Inde et qu'en février 2001, la mission commerciale belge en Thaïlande, présidée par Son Altesse Royale le Prince Philippe, comptait 13 femmes sur un total de 71 participants.


14 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling voor het kalenderjaar 2016 van de bedragen van de vergoedingen voor de maatregelen die zijn voorzien in de sociale akkoorden die betrekking hebben op de gezondheidssector en die op 1 maart 2000, 28 november 2000, 26 april 2005, 18 juli 2005, 4 februari 2011, 25 februari 2011 en 24 oktober 2012 door de federale regering werden gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers en van de maatregelen die zijn voorzien in het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep voorzien in de akkoorden van 4 ma ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal fixant pour l'année calendrier 2016 les montants des interventions pour les mesures prévues dans les accords sociaux qui ont trait au secteur des soins de santé et qui ont été conclus par le gouvernement fédéral les 1 mars 2000, 28 novembre 2000, 26 avril 2005, 18 juillet 2005, 4 février 2011, 25 février 2011 et 24 octobre 2012 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs et des mesures prévues dans le plan d'attractivité de la profession de praticien de l'art i ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 90, 2°, tweede lid; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 maart 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 19 mei 2015; Gelet op advies nr. 59.205/3 van de Raad van State, gegeven op 28 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 53 van het KB/W ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 90, 2°, alinéa 2; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 25 mars 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 19 mai 2015; Vu l'avis n° 59.205/3 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 53 de l'AR/CIR 92, modifié par les arrêtés royaux des 13 décembre 1993, 28 mars 1994, 7 octobre 1994, 17 octobre 1996, 9 juin 1999, 5 septembre 2001, 26 juin 2002, 10 mars 2003, 18 février 2004, 2 ...[+++]


22 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 22 juni 2005 tot benoeming van Wim Claes als Staatscommissaris voor een onbepaalde periode, ter beslechting van de aanvragen tot schadeloosstelling wegens schade die veroorzaakt wordt door oorlogsfeiten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

22 FEVRIER 2016. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 22 juin 2005 nommant Wim Claes commissaire d'Etat pour une période indéterminée, en vue du traitement des demandes d'indemnisation des dommages causés par des faits de guerre PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Bij koninklijk besluit nr. 2210 van 11 februari 1999 wordt vaandrig-ter-zee L. De Maesschalck aangewezen voor het ambt van ordonnansofficier van Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip op 1 februari 1999.

Par arrêté royal n° 2210 du 11 février 1999, l'enseigne de vaisseau De Maesschalck, L., est désigné à l'emploi d'officier d'ordonnance de Son Altesse Royale le Prince Philippe le 1er février 1999.


Bij koninklijk besluit nr. 2203 van 5 februari 1999 wordt kapitein-commandant R. Eeckeloo, op 5 februari 1999, ontslagen uit het ambt van ordonnansofficier van Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip.

Par arrêté royal n° 2203 du 5 février 1999, le capitaine-commandant Eeckeloo, R., est déchargé le 5 février 1999 de l'emploi d'officier d'ordonnance de Son Altesse Royale le Prince Philippe.


De voorganger van de minister, mevrouw Arena, startte op 24 februari van vorig jaar in aanwezigheid van prins Filip een interculturele dialoog.

Mme Arena, qui occupait précédemment ces fonctions, avait entamé un dialogue interculturel le 24 février de l'année dernière, en présence du prince Philippe.


- Toenmalig minister van Ambtenarenzaken Arena startte op 24 februari 2004 in aanwezigheid van prins Filip met een interculturele dialoog.

- Le 24 février 2004 la ministre de la Fonction publique de l'époque, Mme Arena, a lancé le dialogue interculturel en présence du prince Philippe.




Anderen hebben gezocht naar : februari 2005 tekende prins filip     in februari     januari     koninklijke hoogheid prins     hoogheid prins filip     februari     april     tweede     stichting prins     juni     11 februari     5 februari     besluit nr     aanwezigheid van prins     prins filip     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2005 tekende prins filip' ->

Date index: 2022-05-23
w