Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2005 gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

De werkgroep heeft in februari 2005 haar eindverslag gepubliceerd.

Le groupe de travail a publié son rapport final en février 2005.


In de in februari 2005 gepubliceerde Sociale Agenda heeft de Commissie nogmaals uitgesproken dat zij zich verbindt aan de publicatie van een mededeling over dit onderwerp. Dit heeft zij in februari 2006 gedaan, maar slechts in de vorm van een Raadpleging.

Dans l'Agenda social, publié en février 2005, la Commission européenne a réitéré son engagement de publier une communication sur ce sujet, ce qu'elle fit en février 2006, sous la forme d'une consultation.


Het kwam tot stand krachtens het koninklijk besluit van 22 februari 2005 dat werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 maart 2005.

Il a vu le jour avec l’arrêté royal du 22 février 2005, publié au Moniteur belge le 11 mars 2005.


Dit wetsvoorstel werd overgenomen in het wetsontwerp houdende administratieve vereenvoudiging dat door de Kamer werd aangenomen op 20 januari 2005 en dat heeft geleid tot de wet van 13 februari 2005 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 februari 2005).

Cette proposition de loi a été reprise dans le projet de loi relatif à la simplification administrative, approuvé par la Chambre le 20 janvier 2005 et qui a abouti à la loi du 13 février 2005 (publiée au Moniteur belge du 23 février 2005).


Een van de elementen van de strategie voor een duurzame ontwikkeling was een stapsgewijze aanpak waarbij er in 2004 en 2005 uitgebreid overleg met alle belanghebbenden heeft plaatsgevonden. Daarnaast heeft de Commissie in februari 2005 een mededeling gepubliceerd over de belangrijkste aandachtspunten van de herziening en heeft de Europese Raad in juni een verklaring aangenomen inzake de richtlijnen voor een duurzame ontwikkeling.

La révision de la stratégie de développement durable repose sur plusieurs étapes: de nombreuses consultations des parties prenantes en 2004 et 2005 et une première communication de la Commission en février 2005 sur les grandes orientations de la rédaction et de l’adoption d’une déclaration du Conseil européen de juin sur les principes de base.


108. stelt met tevredenheid vast dat het Bureau op 12 december 2005 het eindverslag van de werkgroep EMAS ("Eco-Management and Audit System") heeft goedgekeurd en dat het verslag over het milieumanagementsysteem binnen de instelling vanaf februari 2006 op de website van het Parlement is gepubliceerd;

108. constate avec satisfaction que le Bureau a adopté le 12 décembre 2005 le rapport final du groupe de travail sur le système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS) et que le rapport sur le système de management environnemental a été publié en février 2006 sur le site internet du Parlement;


87. stelt met tevredenheid vast dat het Bureau op 12 december 2005 het eindverslag van de werkgroep EMAS (“Eco-Management and Audit System”) heeft goedgekeurd en dat het verslag over het milieumanagementsysteem binnen de instelling vanaf februari 2006 op de website van het Parlement zal worden gepubliceerd;

87. constate avec satisfaction que le Bureau a adopté le 12 décembre 2005 le rapport du groupe de travail EMAS et que ce rapport sera publié à partir de février 2006 sur le site du Parlement;


Nu moet gezegd te worden dat uw werkprogramma grotendeels gevormd is door de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2005 van de Commissie, die in februari 2004 onder de vorige Commissie is gepubliceerd.

Il convient de souligner que votre programme de travail a été grandement influencé par la stratégie politique annuelle de la Commission pour 2005, qui a été publiée en février 2004 sous la précédente Commission.


Over het Vlaams verkiezingsdecreet van 10 februari 2006 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 februari 2006) bracht de Raad van State op 18 oktober 2005 advies uit.

Le décret électoral du 10 février 2006 de la Région flamande (publié au Moniteur belge du 28 février 2006) a fait l'objet d'un avis du Conseil d'État le 18 octobre 2005.


Er zou ook een vergissing geslopen zijn in het koninklijk besluit van 18 februari 2005 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 25 april 2005, waarbij de secretaris en plaatsvervangend secretaris van de Nederlandstalige Raad van Beroep worden herbenoemd, die tot nu toe ook moeten fungeren als secretaris van de Franstalige Raad van Beroep. Doordat dit niet vermeld is in het koninklijk besluit, zouden ze in de Franstalige Raad niet kunnen optreden.

De plus, une erreur se serait glissée dans l'arrêté royal du 18 février 2005 - publié au Moniteur belge du 25 avril 2005 - nommant le secrétaire effectif et le secrétaire suppléant du conseil d'appel néerlandophone, lesquels doivent, jusqu'à présent, également faire fonction de secrétaires du conseil d'appel francophone, mais comme cela n'est pas mentionné dans l'arrêté royal, ils n'y seraient pas autorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2005 gepubliceerd' ->

Date index: 2022-07-29
w