Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "februari 2003 uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan va ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat advies werd op 26 februari 2003 uitgebracht (stuk Senaat, nr. 2-1158/9).

Cet avis a été rendu le 26 février 2003 (do c. Sénat, nº 2-1158/9).


Dat advies werd op 26 februari 2003 uitgebracht (stuk Senaat, nr. 2-1158/9).

Cet avis a été rendu le 26 février 2003 (doc. Sénat, nº 2-1158/9).


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligato ...[+++]


(21) Zie bijvoorbeeld advies 34.690/2, uitgebracht op 12 februari 2003 over een voorontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan de wet van 7 mei 2004 tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en de nieuwe gemeentewet (Stuk Kamer, zitting 2002-2003, nr. 2367/1).

(20) Voir par exemple l'avis 34.690/2, donné le 12 février 2003, sur avant-projet devenu la loi du 7 mai 2004 modifiant la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et la nouvelle loi communale, (Do c. Chambre, session 2002-2003, no 2367/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Advies uitgebracht op 21 februari 2003 (nog niet in het Publicatieblad bekendgemaakt).

(4) Avis rendu le 21 février 2003 (non encore publié au Journal officiel).


De heer Happart merkt op dat de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden een omstandig en vruchtbaar debat heeft gehouden om het advies op te stellen dat zij op 26 februari 2003 heeft uitgebracht (stuk Senaat, nr. 2-1158/9).

M. Happart signale que la commission des Finances et Affaires économiques a mené des débats très approfondis et fructueux en vue de la rédaction de l'avis qu'elle a rendu le 26 février 2003 (doc. Sénat, nº 2-1158/9).


Gelet op het met redenen omkleed advies van 27 februari 2003 uitgebracht door het Tussenoverlegcomité van Sector IV « Economische Zaken »;

Vu l'avis motivé du 27 février 2003 émis par le Comité intermédiaire de Concertation de Secteur IV « Affaires économiques »;


Het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding heeft op 20 februari 2003 een advies over ongewenste stoffen in diervoeding uitgebracht, dat op 25 april 2003 is geactualiseerd.

Le CSAA a adopté un avis sur les substances indésirables dans les aliments pour animaux le 20 février 2003 et cet avis a été actualisé le 25 avril 2003.


(3) Advies uitgebracht door het Europees Parlement op 11 februari 2003 (nog niet verschenen in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 19 mei 2003.

(3) Avis du Parlement européen du 11 février 2003 (non encore paru au Journal officiel) et décision du Conseil du 19 mai 2003.


Nr. 2 : Verslag van 26 februari 2003 uitgebracht door Mevr. Moerman.

N° 2 : Rapport du 26 février 2003 fait par Mme Moerman.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     februari 2003 uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2003 uitgebracht' ->

Date index: 2022-04-28
w