Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "februari 2002 elisa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde reeds op haar vergadering van 19 februari 2002 Elisa Maria Damião tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 19 février 2002, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait nommé Elisa Maria Damião rapporteur.


Elisa Antoinette Vandecauter, uit de echt gescheiden van Larry Burris, geboren te Leuven op 13 februari 1928, wonende te Antwerpen (district Borgerhout), Luisbekelaar 1, is overleden te Antwerpen (district Borgerhout) op 11 februari 2002, zonder bekende erfopvolger na te laten.

Elisa Antoinette Vandecauter, divorcée de Larry Burris, née à Louvain le 13 février 1928, domiciliée à Anvers (district Borgerhout), Luisbekelaar 1, est décédée à Anvers (district Borgerhout) le 11 février 2002, sans laisser de successeur connu.


Willems, Elisa Ludovica, geboren te Antwerpen op 12 februari 1908, weduwe van Frederik Schoeters, laatst wonende te 2800 Mechelen, Hendrik Speecqvest 5, is overleden te Mechelen op 17 oktober 2002, zonder gekende erfopvolger na te laten.

Willems, Elisa Ludovica, née à Anvers le 12 février 1908, veuve de Frederik Schoeters, domiciliée à 2800 Malines, Hendrik Speecqvest 5, est décédée à Malines le 17 octobre 2002, sans laisser de successeur connu.


Willems, Elisa Ludovica, geboren te Antwerpen op 12 februari 1908, weduwe van Frederik Schoeters, laatst wonende te 2800 Mechelen, Hendrik Speecqvest 5, is overleden te Mechelen op 17 oktober 2002, zonder gekende erfopvolger na te laten.

Willems, Elisa Ludovica, née à Anvers le 12 février 1908, veuve de Frederik Schoeters, domiciliée à 2800 Malines, Hendrik Speecqvest 5, est décédée à Malines le 17 octobre 2002, sans laisser de successeur connu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 21 februari 2002 is de heer Huygh, Jean, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van Mevr. Heuninckx, Elisa, wier mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 21 février 2002, M. Huygh, Jean, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Bruxelles en remplacement de Mme Heuninckx, Elisa, dont il achèvera le mandat.




Anderen hebben gezocht naar : deze     ierland neemt aan deze     februari 2002 elisa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2002 elisa' ->

Date index: 2022-03-14
w