Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1998 naargelang » (Néerlandais → Français) :

Art. 23. In artikel 85 van dezelfde wet, vervangen bij het koninklijk besluit van 27 april 2007 en laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden na de woorden " de artikelen 74 tot 77bis van de wet van 2 augustus 2002" de woorden " of de artikelen 35 en 36/13 tot 36/17 van de wet van 22 februari 1998, naargelang de FSMA of de Bank de ter zake bevoegde toezichthoudende overheid is" ingevoegd.

Art. 23. Dans l'article 85 de la même loi, remplacé par l'arrêté royal du 27 avril 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 mars 2011, après les mots « des articles 74 A 77bis de la loi de 2 août 2002 » les mots « ou des articles 35 et 36/13 A 36/17 de la loi du 22 février 1998, selon que l'autorité de contrôle compétente dans la matière est la FSMA ou la Banque » sont insérés.


" Art. 146. De toezichthoudende overheid kan, zoals voorzien in respectievelijk artikel 77, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 en artikel 36/16, § 3, van de wet van 22 februari 1998, naargelang de bevoegde toezichthoudende overheid de FSMA of de Bank is, situaties naar de Europese Autoriteit voor effecten en markten verwijzen waarin een verzoek in verband met toezichtsactiviteiten, verificatie ter plaatse, onderzoek en informatie-uitwisseling werd afgewezen, of niet binnen een redelijke termijn gehonoreerd werd" .

« Art. 146. L'autorité de contrôle peut, comme prévu par respectivement l'article 77, § 1, de la loi du 2 août 2002 et l'article 36/16, § 3, de la loi du 22 février 1998, selon que l' autorité de contrôle compétente est la FSMA ou la Banque, renvoyer devant l'Autorité européenne des marchés financiers des situations dans lesquelles une requête relative à des activités de contrôle, de vérification sur place, d'enquête et d'échange d'informations a été rejetée ou n'a pas été suivie d'effet dans un délai raisonnable».


" De prudentiële toezichthouder kan, zoals voorzien in respectievelijk artikel 77, § 1 van de wet van 2 augustus 2002 of artikel 36/16, § 3 van de wet van 22 februari 1998, naargelang de FSMA of de Bank de prudentiële toezichthouder is, onder meer de volgende situaties naar de Europese Bankautoriteit verwijzen :

« L'autorité de contrôle prudentiel peut, comme prévu par respectivement l'article 77, § 1 de la loi du 2 août 2002 ou l'article 36/16, § 3 de la loi du 22 février 1998, selon que l'autorité de contrôle prudentiel est la FSMA ou la Banque, référer à l'Autorité bancaire européenne entres autres les situations dans lesquelles :


" De prudentiële toezichthouder kan indien de consoliderende toezichthouder nalaat de taken van deze paragraaf uit te voeren, of indien de autoriteiten bevoegd voor het toezicht op dochterondernemingen van een EU-moederkredietinstelling of een financiële EU-moederholding in een lidstaat onvoldoende samenwerken met de consoliderende toezichthouder, de zaak naar de Europese Bankautoriteit verwijzen, zoals voorzien in respectievelijk artikel 77, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 of artikel 36/16, § 3, van de wet van 22 februari 1998, naargelang de FSMA of de Bank de prudentiële toezichthouder is" .

« Lorsque le superviseur sur base consolidée n'accomplit pas les tâches visées au présent paragraphe ou que les autorités compétentes chargées de la surveillance des filiales d'un établissement de crédit mère dans l'Union européenne ou d'une compagnie financière holding mère dans l'Union européenne ne coopèrent pas avec le superviseur sur base consolidée dans la mesure voulue, l'autorité de contrôle prudentiel peut en référer à l'Autorité bancaire européenne, comme prévu par respectivement l'article 77, § 1, de la loi du 2 août 2002 ou l'article 36/16, § 3, de la loi du 22 février 1998, selon que l'autorité de contrôle prudentiel est la ...[+++]


De toezichthoudende overheid kan de zaak naar de Europese Autoriteit voor effecten en markten verwijzen, zoals voorzien in respectievelijk artikel 77, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 of artikel 36/16, § 3, van de wet van 22 februari 1998, naargelang de bevoegde toezichthoudende overheid de FSMA of de Bank is" .

L'autorité de contrôle peut en référer à l'Autorité européenne des marchés financiers, comme prévu par respectivement l'article 77, § 1, de la loi du 2 août 2002 ou l'article 36/16, § 3, de la loi du 22 février 1998, selon que l'autorité de contrôle compétente est la FSMA ou la Banque».


Art. 341. Met het oog op een zo efficiënt mogelijk groepstoezicht en een zo efficiënt mogelijk aanvullend conglomeraatstoezicht, kan de Bank individuele afwijkingen toestaan op de bepalingen van deze Titel en, in voorkomend geval, op de met toepassing van artikel 12bis, § 2, van de wet van 22 februari 1998 vastgestelde reglementen, voor zover deze in lijn blijven met de ter zake relevante bepalingen van, naargelang van het geval, Richtlijn 2009/138/EG en Richtlijn 2002/87/EG.

Art. 341. En vue d'un contrôle de groupe et d'une surveillance complémentaire des conglomérats aussi efficaces que possible, la Banque peut autoriser des dérogations individuelles aux dispositions du présent Titre, ainsi que, le cas échéant, aux règlements pris en application de l'article 12bis, § 2, de la loi du 22 février 1998, pour autant qu'elles restent conformes aux dispositions pertinentes en la matière de, selon le cas, la Directive 2009/138/CE et la Directive 2002/87/CE.




D'autres ont cherché : 22 februari     februari     februari 1998 naargelang     bepalingen van naargelang     februari 1998 naargelang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1998 naargelang' ->

Date index: 2024-09-23
w