Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 1997 eveneens » (Néerlandais → Français) :

De wet van 13 april 1995 heeft in het kader van de directive van 25 februari 1997 eveneens de aangelegenheid geregeld van de uitbuiting tot ontucht en van de prostitutie van anderen, met andere woorden wordt hier « de pooier » bedoeld.

La directive du 25 février 1997 a réglé également, en application de la loi du 13 avril 1995, la question de l'exploitation de la débauche ou de la prostitution d'autrui, en visant en l'espèce les proxénètes.


De varende werknemers die met een na 1 januari 1997 afgesloten arbeidsovereenkomst verbonden zijn met één van de vennootschappen bedoeld in artikel 13, § 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit van 18 februari 1997, die de vervoerverplichtingen van de Regie hebben overgenomen, en die tewerkgesteld zijn aan boord van schepen door deze vennootschappen of ondernemingen uitgerust voor transport over zee van en naar een lidstaat van de Europese Unie, worden eveneens ingeschre ...[+++]

Les travailleurs navigants qui sont liés par un contrat de travail conclu après le 1 janvier 1997 avec une des sociétés visées à l’article 13, § 1 , alinéa 1 , du même arrêté royal du 18 février 1997, qui ont repris les obligations en matière de transport de la Régie, et qui sont occupés à bord de navires armés par ces sociétés pour le transport par mer de et vers un État membre de l’Union européenne, sont également inscrits au Pool.


Vóór de wetswijziging van 17 en 18 februari 1997 kon dit in België enkel indien de personen ten laste zich eveneens in een materiële noodtoestand bevonden.

Avant les modifications législatives des 17 et 18 février 1997, cela n'était possible que si les personnes à charge se trouvaient également dans un état de nécessité.


Het nieuwe politieke partnerschap tussen vrouwen en mannen was eveneens het hoofdthema van een belangrijke wereldconferentie van de Interparlementaire Unie te New Delhi (Indie) in februari 1997.

La question du nouveau partenariat politique entre les femmes et les hommes a également constitué le thème principal d'une importante conférence mondiale que l'Union interparlementaire a tenue à New Delhi (Inde) en février 1997.


Het nieuwe politieke partnerschap tussen vrouwen en mannen was eveneens het hoofdthema van een belangrijke wereldconferentie van de Interparlementaire Unie te New Delhi (Indie) in februari 1997.

La question du nouveau partenariat politique entre les femmes et les hommes a également constitué le thème principal d'une importante conférence mondiale que l'Union interparlementaire a tenue à New Delhi (Inde) en février 1997.


Hij vermocht eveneens redelijkerwijze te oordelen dat het niet opportuun was om het toepassingsgebied van de in het geding zijnde bepaling uit te breiden tot de houders van een getuigschrift van kandidaat-griffier, verkregen na de inwerkingtreding van de wet van 17 februari 1997, wat tot gevolg zou hebben dat die bepaling op permanente wijze afbreuk zou doen aan de met de wet van 17 februari 1997 beoogde herwaardering van het ambt van hoofdgriffier.

Il a aussi pu raisonnablement considérer qu'il n'était pas opportun d'étendre le champ d'application de la disposition en cause aux porteurs d'un certificat de candidat-greffier obtenu après l'entrée en vigueur de la loi du 17 février 1997, ce qui aurait pour effet que cette disposition porterait atteinte de façon permanente à la revalorisation de la fonction de greffier en chef visée par la loi du 17 février 1997.


In het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 1997 betreffende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, heeft het fonds eveneens tot doel de, in toepassing van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector ontvangen Rijksdienst voor Sociale Zekerheidsbijdragevermindering te contro ...[+++]

Dans le cadre de la convention collective de travail du 27 février 1997, relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans les ateliers protégés, conclue au sein de la Commission paritaire pour les ateliers protégés, le fonds a également pour mission de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels elles sont destinées les réductions de cotisations perçues par l'Office national de Sécurité sociale en application de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures en vue de promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand.


In het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen, gesloten in het paritair comité, heeft het fonds eveneens als taak het ontvangen, beheren en aanwenden voor de doelstellingen waarvoor ze bestemd zijn, van de financiële middelen die door het besluit van de Waalse Regering werden aangewend voor het " Sociaal Fonds ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen" met toepassing van het m ...[+++]

Dans le cadre de la convention collective de travail du 27 février 1997, portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans les ateliers protégés, conclue au sein de la commission paritaire, le fonds a également pour mission de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels ils sont destinés, les moyens financiers affectés par l'arrêté du Gouvernement wallon au " Fonds social pour la promotion de l'emploi dans les entreprises de travail adapté" en application de l'arrêté ministériel du 1 mars 1999 (article 2) déterminan ...[+++]


Art. 94. Artikel 3bis van de wet van 25 februari 1964 houdende inrichting van een Pool van de Zeelieden ter Koopvaardij, ingevoegd bij koninklijk besluit van 18 februari 1997, wordt aangevuld als volgt : « De varende werknemers die met één van de vennootschappen bedoeld in artikel 13, § 1, eerste lid van hetzelfde koninklijk besluit van 18 februari 1997, die de vervoerverplichtingen van de Regie hebben overgenomen, verbonden zijn met een arbeidsovereenkomst gesloten na 1 januari 1997, en die tewerkgesteld zijn aan boord van schepen d ...[+++]

Art. 94. L'article 3bis de la loi du 25 février 1964 organisant un Pool des marins de la marine marchande, inséré par l'arrêté royal du 18 février 1997, est complété comme suit : « Les travailleurs navigants qui sont liés par un contrat de travail conclu après le 1 janvier 1997 avec une des sociétés visées à l'article 13, § 1, alinéa 1 du même arrêté royal du 18 février 1997, qui ont repris les obligations en matière de transport de la Régie, et qui sont occupés à bord de navires armés par ces sociétés pour le transport par mer de et vers la Belgique, sont également inscrits au Pool pendant la durée de leur contrat de travail avec une d ...[+++]


Art. 93. Artikel 2quater van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij, ingevoegd bij koninklijk besluit van 18 februari 1997, wordt aangevuld als volgt : « Het toepassingsgebied van deze besluitwet wordt eveneens uitgebreid tot de varende werknemers die met één van de vennootschappen bedoeld in artikel 13, § 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit van 18 ...[+++]

Art. 93. L'article 2quater de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, inséré par l'arrêté royal du 18 février 1997, est complété comme suit : « Le champ d'application du présent arrêté-loi est également étendu aux travailleurs navigants qui sont liés par un contrat de travail conclu après le 1 janvier 1997 avec une des sociétés visées à l'article 13, § 1, alinéa 1, du même arrêté royal du 18 février 1997, qui ont repris les obligations en matière de transport de la Régie, et qui sont occupés à bord de navires armés par ces sociétés pour le transport par mer de et vers la Belgique» ...[+++]




D'autres ont cherché : 25 februari 1997 eveneens     18 februari     januari     worden eveneens     februari     laste zich eveneens     in februari     mannen was eveneens     17 februari     hij vermocht eveneens     27 februari     fonds eveneens     25 februari     7 februari     besluitwet wordt eveneens     februari 1997 eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1997 eveneens' ->

Date index: 2023-12-18
w