Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 1981 diende " (Nederlands → Frans) :

Het bestreden artikel 25 van de wet van 28 april 2010 brengt met zich mee dat de voormelde voorafgaande machtiging niet enkel geldt voor een overdracht van kernmaterialen, kernuitrustingen en technologische kerngegevens of hun afgeleiden aan niet-kernwapenstaten - waaronder volgens de parlementaire voorbereiding van de wet van 9 februari 1981 diende te worden begrepen « de Staten die geen kernwapens of ander nucleair ontploffingstuig hebben vervaardigd of tot ontploffing gebracht voor 1 januari 1967 » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 358/1, p. 1) -, maar ook voor een overdracht aan kernwapenstaten.

L'article 25 attaqué de la loi du 28 avril 2010 a pour effet que l'autorisation préalable précitée n'est pas requise uniquement pour un transfert de matières nucléaires, d'équipements nucléaires et de données technologiques nucléaires ou de leurs dérivés à des Etats non dotés de l'arme nucléaire - par quoi il faut entendre, selon les travaux préparatoires de la loi du 9 février 1981 « [les] Etats qui n'ont pas fabriqué et n'ont pas fait exploser une arme nucléaire ou un autre dispositif nucléaire explosif avant le 1 février 1967 » (Do ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit besluit wordt geen rekening gehouden met de bepalingen, bedoeld in artikel 1, §§ 2 en 3, van het koninklijk besluit van 17 februari 1981 tot uitvoering van de artikelen 33 en 34 van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector, wanneer het bedrag van het pensioen op 31 maart 2003 overeenstemt met tenminste het gewaarborgd minimumbedrag bedoeld in de artikelen 152 en 153 van de voornoemde wet van 8 augustus 1980, zoals het vóór de verhoging ervan bij dit besluit was gesteld, vermenigvuldigd met de breuk die ...[+++]

Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent arrêté, il n'est pas tenu compte des dispositions visées à l'article 1, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal du 17 février 1981 portant exécution des articles 33 et 34 de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social, lorsque le montant de la pension correspond au 31 mars 2003, à au moins le montant minimum garanti visé aux articles 152 et 153 de la loi précitée du 8 août 1980, tel qu'il était fixé avant son augmentation par le présent arrêté multiplié par la fraction qui a servi de base pour le calcul de la pension.


Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit besluit wordt geen rekening gehouden met de bepalingen bedoeld in artikel 1, §§ 2 en 3, van het koninklijk besluit van 17 februari 1981 tot uitvoering van de artikelen 33 en 34 van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake pensioenen van de sociale sector, wanneer het bedrag van het pensioen op 30 juni 2000 overeenstemt met ten minste het gewaarborgd minimumbedrag bedoeld in de artikelen 152 en 153 van voornoemde wet van 8 augustus 1980, zoals het vóór de verhoging ervan bij dit besluit was vastgesteld, vermenigvuldigd met de breuk die ...[+++]

Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent arrêté, il n'est pas tenu compte des dispositions visées à l'article 1, §§ 2 et 3, de l'arrêté royal du 17 février 1981 portant exécution des articles 33 et 34 de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social, lorsque le montant de la pension correspond au 30 juin 2000, à au moins le montant minimum garanti visé aux articles 152 et 153 de la loi précitée du 8 août 1980, tel qu'il était fixé avant son augmentation par le présent arrêté multiplié par la fraction qui a servi de base pour le calcul de cette pension.


De Raad van State diende zich op 29 juni 1981 voor de eerste maal uit te spreken over het begrip «staat van behoefte» (zie de arresten nr. 21310 van 29 juni 1981 inzake Stevens en nr. 21967 van 5 februari 1982 inzake Van Dieren).

Le Conseil d'Etat a été amené à se prononcer, pour la première fois, sur la notion d'état de besoin le 29 juin 1981 (voir les arrêts no 21310 du 29 juin 1981, en cause Stevens, et no 21967 du 5 février 1982, en cause Van Dieren).




Anderen hebben gezocht naar : 9 februari 1981 diende     17 februari     februari     basis diende     5 februari     juni     state diende     februari 1981 diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 1981 diende' ->

Date index: 2023-03-16
w