Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fear » (Néerlandais → Français) :

Een recent rapport van Amnesty International (Fear and Fences: Europe's approach to keeping refugees at bay) toont aan dat push backs langs de Bulgaarse en Griekse grens met Turkije legio zijn.

Dans un rapport récent (Fear and Fences: Europe's approach to keeping refugees at bay), Amnesty International montre que les push backs sont nombreux le long des frontières de la Bulgarie et de la Grèce avec la Turquie.


G. overwegende dat "the provisies in the French system which protect the representatives of the people in the performance of their duties date back to 1789, deriving from respect for the expression of the will of the people and the necessity in a democratic State for elected representatives to exercise their mandate freely without fear of legal action or interference from either the executive or the judiciary";

G. considérant que «[d]ans le système français, la protection des représentants du peuple dans l'accomplissement de leur mandat remonte à 1789. Elle trouve son fondement dans le respect de la souveraineté populaire et dans la nécessité, dans un État démocratique, pour les représentants élus d'exercer librement leur mandat, sans crainte de poursuites judiciaires ou d'une ingérence de l'exécutif ou du judiciaire»;


Whereas, since the beginning of the year, people — in particular young people — in many Arab countries have overcome their fear and are expressing their legitimate aspirations for freedom, improved socio-economic conditions and respect for their dignity,

Considérant que, depuis le début de l'année, les populations et notamment les jeunes dans de nombreux pays arabes ont surmonté leur peur et font entendre leurs aspirations légitimes à la liberté, à l'amélioration de leurs conditions socio-économiques et au respect de leur dignité,


N. whereas unequal treatment and exploitation of migrants are putting pressure on local workers, are exacerbating xenophobia, extremism, populism and racism — fuelled by ignorance and fear of the other — and are at odds with the values of tolerance common to all countries in the Mediterranean area,

N. considérant que les différences de traitement et l'exploitation des migrants mettent sous pression les travailleurs locaux, renforcent la xénophobie, l'extrémisme, le populisme, le racisme — alimentés par la méconnaissance et la peur de l'autre — et sont contraires aux valeurs de tolérance communes à l'espace méditerranéen,


« Amnesty International fears that human rights, including women's rights, will be compromised [.].

« Amnesty International craint que les droits humains, et en particulier les droits des femmes, ne soient en danger [.].


− Mr President, I think it is fair to say that we in the European Union went to Cancún with the fear that we risked getting nothing.

– (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il est juste d’affirmer que l’Union européenne s’est rendue à Cancún en craignant de rentrer les mains vides.


Ik stel voor om fears in de oorspronkelijke tekst te vervangen door concerns.

Je propose de remplacer le terme «craintes» dans le texte original par le terme «préoccupations».


Dit Verdrag definieert een vluchteling als: ‘owing to a well-founded fear of being persecuted for reason of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion, is outside the country of his nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself of the protection of that country’.

Cette convention entend par réfugié toute personne qui, "craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouve hors du pays dont elle a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de ce pays".


Die vereniging twijfelt ook aan de doeltreffendheid van dergelijke campagnes. Ze krijgt daarbij de steun van de meeste specialisten ter zake, waaronder het instituut Veilig Verkeer Nederland, dat zegt dat `dergelijke fear-based-campagnes, of choquerende campagnes, in de praktijk eigenlijk niet werken en dat men vooral moet inspelen op de verantwoordelijkheidszin van de weggebruikers, zoals bijvoorbeeld bij de BOB-campagne' het geval is.

Cette association est soutenue par la plupart des spécialistes en la matière, notamment l'Institut Veilig Verkeer Nederland, qui estime que ces campagnes basées sur la peur, ou choquantes, n'atteignent pas leur objectif dans la pratique et que l'on doit surtout jouer sur le sens des responsabilités des usagers de la route, comme la campagne BOB.


- Ik wil mijn bijdrage aan de discussie over het voorstel van resolutie over de vrijlating van Liu Xiaobo, Nobelprijswinnaar voor de Vrede 2010, beginnen met een uitspraak van de voormalige Amerikaanse president Roosevelt uit 1941 over de vier vrijheden, namelijk the freedom of speech and expression, the freedom of worship, the freedom from want and the freedom from fear.

- Je commencerai mon intervention relative à la proposition de résolution sur la libération de Liu Xiaobo, prix Nobel de la paix 2010, par un rappel du discours tenu en 1941 par l'ancien président américain Roosevelt sur les quatre libertés, à savoir the freedom of speech and expression, the freedom of worship, the freedom from want and the freedom from fear.




D'autres ont cherché : fear     freely without fear     overcome their fear     ignorance and fear     well-founded fear     `dergelijke fear     freedom from fear     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fear' ->

Date index: 2025-02-15
w