Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Autistische stoornis
B.V.
BVBA
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Beperkte verspreiding
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gehandicapte werknemer
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Vertaling van "fcf beperkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

guerre nucléaire limitée


besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid

entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

condition de conduite restreinte


onderwijs met beperkt leerplan

enseignement à horaire réduit


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


amyloïdose beperkt tot orgaan

Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EFSA erkent dat het een grootschalige studie betreft waarin er beperkte bewijslast is voor een klein maar statistisch meetbaar effect van de inname van mengsels van de kleurstoffen E102 (tartrazine), E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF oftewel oranjegeel S), E122 (azorubine oftewel karmozijn), E124 (ponceau 4R oftewel cochenille rood A) en E129 (allurarood AC) op de activiteit en concentratie van kinderen.

L'EFSA reconnaît qu'il s'agit d'une étude à grande échelle qui fournit une preuve limitée d'un effet faible mais statistiquement mesurable sur l'activité et la concentration des enfants pour les colorants E102 (tartrazine), E104 (jaune de quinoléine), E110 (jaune orangé S), E122 (azorubine, carmoisine), E124 (ponceau 4R ou rouge cochenille A) et E129 (rouge allura AC).


EFSA erkent dat het een grootschalige studie betreft waarin er beperkte bewijslast is voor een klein maar statistisch meetbaar effect van de inname van mengsels van de kleurstoffen E102 (tartrazine), E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF oftewel oranjegeel S), E122 (azorubine oftewel karmozijn), E124 (ponceau 4R oftewel cochenille rood A) en E129 (allurarood AC) op de activiteit en concentratie van kinderen.

L'EFSA reconnaît qu'il s'agit d'une étude à grande échelle qui fournit une preuve limitée d'un effet faible mais statistiquement mesurable sur l'activité et la concentration des enfants pour les colorants E102 (tartrazine), E104 (jaune de quinoléine), E110 (jaune orangé S), E122 (azorubine, carmoisine), E124 (ponceau 4R ou rouge cochenille A) et E129 (rouge allura AC).


Onderzoek van deze transactie leerde dat de horizontale overlappingen tussen de activiteiten van BNP Paribas en FCF beperkt zijn. Bovendien zou de fusieonderneming, ongeacht het product en de betrokken nationale markt, nog steeds te maken krijgen met diverse sterke, reële concurrenten met aanzienlijke marktaandelen.

L'examen de l'opération a fait apparaître que les chevauchements horizontaux entre les activités de BNP Paribas et de FCF étaient limités et que, pour la totalité des produits et des marchés nationaux en cause, l'entreprise issue de l'opération de concentration continuerait à être confrontée à plusieurs concurrents puissants et efficaces possédant d'importantes parts de marché.


EFSA erkent dat het een grootschalige studie betreft waarin er beperkte bewijslast is voor een klein maar statistisch meetbaar effect van de inname van mengsels van de kleurstoffen E102 (tartrazine), E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF oftewel oranjegeel S), E122 (azorubine oftewel karmozijn), E124 (ponceau 4R oftewel cochenille rood A) en E129 (allurarood AC) op de activiteit en concentratie van kinderen.

L'EFSA reconnaît qu'il s'agit d'une étude à grande échelle qui fournit une preuve limitée d'un effet faible mais statistiquement mesurable sur l'activité et la concentration des enfants pour les colorants E102 (tartrazine), E104 (jaune de quinoléine), E110 (jaune orangé S), E122 (azorubine, carmoisine), E124 (ponceau 4R ou rouge cochenille A) et E129 (rouge allura AC).


w