Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaans Federaal Onderzoeksbureau
FBI
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Neventerm
Overwegend agrarische gebieden
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat

Vertaling van "fbis overwegende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Amerikaans Federaal Onderzoeksbureau | FBI [Abbr.]

Bureau fédéral d'enquêtes | FBI [Abbr.]


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Fbis. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nog ondertekend moet worden omdat deze ondertekening op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld, en overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is; ».

« Fbis. considérant que l'accord d'association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République arabe de Syrie, d'autre part, reste encore à signer en raison de la demande faite par la Syrie depuis octobre 2009 de reporter la signature, et considérant que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales représente un volet majeur de cet accord; ».


« Fbis. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nog ondertekend moet worden omdat deze ondertekening op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld, en overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is; ».

« Fbis. considérant que l'accord d'association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République arabe de Syrie, d'autre part, reste encore à signer en raison de la demande faite par la Syrie depuis octobre 2009 de reporter la signature, et considérant que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales représente un volet majeur de cet accord; ».


« Fbis. overwegende dat het Hooggerechtshof in 1999 martelpraktijken in Israëlische gevangenissen onwettig heeft verklaard (HCJ, nr. 5100/94); ».

« Fbis. rappelant qu'en 1999 la Cour suprême a déclaré l'usage de la torture illégale dans les prisons israéliennes (HCJ nº 5100/94); ».


« Fbis. overwegende dat het Hooggerechtshof in 1999 martelpraktijken in Israëlische gevangenissen onwettig heeft verklaard (HCJ, nr. 5100/94); ».

« Fbis. rappelant qu'en 1999 la Cour suprême a déclaré l'usage de la torture illégale dans les prisons israéliennes (HCJ nº 5100/94); ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Amerikaanse FBI een onderzoek heeft ingesteld tegen de veertien gearresteerde FIFA-bestuurders wegens corruptie, aangezien er meer dan 150 miljoen USD aan steekpenningen zou zijn betaald;

B. considérant que les 14 responsables de la FIFA placés en état d'arrestation sont visés par une enquête du FBI (États-Unis) sur des opérations de corruption comprenant des pots-de-vin s'élevant à plus de 150 millions de dollars des États-Unis;


D. overwegende dat tegen de veertien FIFA-bestuurders een onderzoek is ingesteld door de FBI op verdenking van corruptie, waaronder het betalen van steekpenningen ten belope van meer dan 150 miljoen USD;

D. considérant que ces 14 responsables de la FIFA font l'objet d'une enquête du FBI sur des opérations de corruption comprenant des pots-de-vin s'élevant à plus de 150 millions d'USD;


B. overwegende dat de Amerikaanse FBI tegen de veertien gearresteerde FIFA-bestuurders een onderzoek heeft ingesteld wegens corruptie, aangezien er meer dan 150 miljoen US-dollar aan steekpenningen zou zijn betaald;

B. considérant que les 14 responsables de la FIFA mis en état d'arrestation sont visés par une enquête du FBI (États-Unis) sur des opérations de corruption comprenant des pots‑de-vin s'élevant à plus de 150 millions de dollars des États-Unis;


« Fbis. er geen internationaal juridisch bindend instrument bestaat inzake wapenhandel en overwegende dat de internationale gemeenschap over geen algemeen aanvaarde definitie beschikt voor het begrip klassieke of conventionele wapens en dat dit begrip in een Wapenverdrag moet worden vastgesteld; ».

« Fbis. l'absence d'instrument juridique internationalement contraignant en matière de commerce des armes et considérant qu'il n'existe pas de définition communément admise par la communauté internationale en ce qui concerne la notion d'armes classiques ou conventionnelles et que tout Traité sur le commerce des armes devra s'attacher à définir cette notion; ».


A. overwegende dat een voormalige technische medewerker van de CIA en de National Secuity Agency (NSA), Edward Snowden, heeft beweerd dat Amerikaanse agentschappen met de hulp van grote internetbedrijven persoonsgegevens hebben verzameld, en dat de NSA en de FBI informatie hebben uitgewisseld met internetbedrijven en deze informatie met lidstaten van de EU hebben gedeeld;

A. considérant que des allégations ont été avancées par un ancien technicien de la CIA et de l'agence de sécurité nationale des États-Unis (NSA), Edward Snowden, qui prétend que des agences des États-Unis récoltent des données sur les personnes avec l'aide de grandes entreprises internet et que la NSA et le FBI échangent des informations avec des entreprises internet et partagent ces informations avec des États membres de l'Union européenne;


D. overwegende dat in kranten is bericht dat functionarissen van de CIA, de FBI en andere Amerikaanse organen sinds 2001 inzage kregen in de overschrijvingen,

D. considérant que, selon la presse, des fonctionnaires de la CIA, du FBI et d'autres organismes des États‑Unis sont autorisés, depuis 2001, à examiner les informations transférées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fbis overwegende' ->

Date index: 2025-03-26
w