Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon » (Néerlandais → Français) :

De heer Pedro Facon, directeur-generaal DG Gezondheidszorg, Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in-vitro.

M. Pedro Facon, directeur général DG Soins de santé, Commission pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in-vitro.


- wordt de heer Pedro Facon, benoemd tot werkend lid van het Beheerscomité van het eHealth-platform, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ter vervanging van de heer Christiaan Decoster wiens mandaat hij zal voleindigen.

- M. Pedro Facon est nommé en qualité de membre effectif du Comité de gestion de la plate-forme eHealth, au titre de représentant du Service public fédéral Santé public, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, en remplacement de M. Christiaan Decoster dont il achèvera le mandat.


"De heer Facon, P., Beersel, wordt benoemd tot voorzitter van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen".

"M. Facon, P., Beersel, est nommé en qualité de président de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux".


de heer Pedro Facon, directeur-generaal DG Gezondheidszorg, Eurostation, Blok II, 1e verdieping, bureau 1E08, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel,

à M. Pedro Facon, directeur général DG Soins de santé, Eurostation, Bloc II, 1 étage, bureau 1E08, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles,


- De heer Facon, Pedro, wonende te Beersel, plaatsvervanger van de heer Tom Auwers.

- M. Facon, Pedro, domicilié à Beersel, suppléant de T. Auwers.


Toekenning facultatieve subsidie Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1 september 2015 wordt een subsidie van 7 400,00 euro toegekend aan de gemeente Evere ter ondersteuning van gelijkheid in het lokale beleid voor het jaar 2015-2016 - Projecten : "Equal Pay Day", "Excision, ma façon de dire non", "Se parler mieux - mieux vivre ensemble" en "Hou je van blauwe ogen ?".

Octroi subvention facultative Par arrêté Ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2015, une subvention de 7 400,00 euros est allouée à la commune d'Evere à titre de soutien à la politique d'égalité des chances au niveau local pour l'année 2015-2016 - Projets : « Equal Pay Day », « Excision, ma façon de dire non », « Se parler mieux - mieux vivre ensemble » et « ça te plait les yeux bleus ? ».


(10) De gemachtigde preciseert ook het volgende: " C'est toujours sur base de la délégation donnée au Roi en ce qui concerne les conditions et modalités de l'agrément que l'avis est demandé aux communautés mais d'une façon non contraignante.

(10) Le délégué a encore précisé ce qui suit : " C'est toujours sur base de la délégation donnée au Roi en ce qui concerne les conditions et modalités de l'agrément que l'avis est demandé aux communautés mais d'une façon non contraignante.


Mevr. Catherine FACON, echtg. Seynaeve, Jabbeke.

Mme Catherine FACON, épse Seynaeve, Jabbeke.


2° in de Franse tekst wordt het woord " entièrement" ingevoegd voor de woorden " et de façon adéquate" .

2° dans le texte français le mot " entièrement" est inséré avant les mots " et de façon adéquate" .


[47] De Nederlandse ("voldoende duidelijk"), Duitse ("mit hinreichender Sicherheit") en Engelse ("with reasonable certainty") versies van de tekst lijken af te wijken van de Franse versie, waarin "de façon certaine" wordt gebruikt.

[47] A la place de l'expression "de façon certaine", les versions anglaise et allemandes, par exemple, parlent de « with reasonable certainty » et « mit hinreichender Sicherheit ».




D'autres ont cherché : façon     d'une façon     waarin de façon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'façon' ->

Date index: 2024-03-31
w