Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
FAVV
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Provinciale eenheid van het FAVV
Rouwreactie

Vertaling van "favv neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Provinciale eenheid van het FAVV

Unité provinciale de l'AFSCA


Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | FAVV [Abbr.]

agence fédérale pour la protection de la chaîne alimentaire | Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire | AFSCA [Abbr.]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

entreprise d'insertion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dossierbehandeling in de provinciale controle-eenheid vooraleer het kan worden opgestuurd naar het hoofdbestuur van het FAVV, neemt eveneens tijd in beslag.

Le traitement du dossier au niveau de l'Unité provinciale de contrôle avant qu'il puisse être envoyé à l'administration centrale de l'Agence fédérale prend aussi du temps.


7. Het FAVV neemt personeel aan op grond van competenties en doet daarbij geen enkele discriminatie.

7. L’AFSCA engage son personnel en fonction de ses compétences sans la moindre discrimination.


6) Het FAVV neemt gerichte urinemonsters van runderen, dat wil zeggen van runderen met een hoog karkasgewicht of runderen die werden gehouden in landbouwbedrijven waar natuurlijke hormonen werden gevonden.

6) L’AFSCA réalise des échantillonnages ciblés d’urines de bovins, c’est-à-dire ayant un poids de carcasse élevé ou détenus dans des exploitations agricoles où des hormones naturelles ont été détectées.


1. Vooreerst wens ik te verduidelijken en te benadrukken dat bij om het even welke erkenningsaanvraag een Provinciale Controle-eenheid (PCE) van het Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) geen adviserende rol heeft, maar wel degelijk zelf de beslissing neemt om een erkenning al dan niet toe te kennen.

1. Avant tout, je tiens à préciser et à insister sur le fait que lors de n'importe quelle demande d'agrément, une Unité Provinciale de Contrôle (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) n'a pas un rôle consultatif, mais prend elle-même la décision d'octroyer ou pas l'agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het Nationaal Residu Controle Programma neemt het FAVV consequent monsters voor het opsporen van hormonale substanties in het vlees en in vis.

Dans le cadre du programme national de contrôle sur les résidus, l'AFSCA prélève de manière systématique des échantillons en vue de la détection de substances hormonales dans la viande et le poisson.


De certificaten voor certificering en accreditatie verkregen in deze context zijn beschikbaar op de website van het FAVV. 2. a) De implementatie van de interne controle neemt een concrete vorm aan in het werk van elke medewerker en wordt omkaderd en ondersteund door de top en het middle-management van het FAVV. b) Gelet op de synergie met het kwaliteitssysteem, zorgen het kwaliteitsnetwerk en in het bijzonder de kwaliteitsverantwoordelijken voor de nodige methodologische ondersteuning.

Les certificats de certification et d'accréditation obtenus dans ce contexte sont disponibles sur le site internet de l'AFSCA. 2. a) L'implémentation du contrôle interne se concrétise dans le travail de chaque collaborateur et est encadrée et soutenue par le top et le middle-management de l'AFSCA. b) Vu la synergie avec le système qualité, le réseau qualité, et en particulier les responsables qualité, assurent le soutien méthodologique nécessaire.


Als de reglementering niet wordt nageleefd, neemt het FAVV maatregelen tegen de verantwoordelijken en worden de sanitaire autoriteiten van het land van oorsprong op de hoogte gebracht en gevraagd om een einde te maken aan de non conformiteiten.

Lors de non-respect de la réglementation, l'AFSCA prend des mesures à l'encontre des responsables et les autorités sanitaires des pays d'origine sont informées et sollicitées en vue de mettre fin aux non conformités.


Het FAVV voert neemt gerichte urinemonsters van runderen, namelijk bij runderen met een hoog karkasgewicht of die worden gehouden in landbouwbedrijven waar natuurlijke hormonen werden gevonden.

L’AFSCA réalise des échantillonnages ciblés d’urines de bovins, c’est-à-dire ayant un poids de carcasse élevé ou détenus dans des exploitations agricoles où des hormones naturelles ont été détectées.


Het FAVV neemt elk jaar monsters van fruit en groenten op de Belgische markt. Deze monsters worden geanalyseerd op de aanwezigheid van residuen van gewasbeschermingsmiddelen om na te gaan of ze voldoen aan de maximale residu limieten (MRL) vastgesteld in de wetgeving (13) .

L'AFSCA prélève chaque année des échantillons de fruits et légumes sur le marché belge et les fait analyser pour la présence de résidus de pesticides afin de vérifier qu'ils respectent les limites maximales en résidus (LMR) fixées dans la législation (13) .


De vernietigingskosten belopen 1.176.000 euro en werden voorlopig gefinancierd door het FAVV. Overeenkomstig de beslissing van de Ministerraad van 25 mei van dit jaar moet de regering beslissen of ze de vernietigingskosten al dan niet op zich neemt.

Les frais de destruction s'élèvent à 1.176.000 euros et sont préfinancés par l'AFSCA. Conformément à la décision prise au Conseil des ministres du 25 mai de cette année, le gouvernement doit décider s'il prend ces frais de destruction à sa charge ou pas.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     provinciale eenheid van het favv     anankastische neurose     conversiehysterie     conversiereactie     cultuurschok     dwangneurose     hospitalisme bij kinderen     hysterie     hysterische psychose     rouwreactie     favv neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'favv neemt' ->

Date index: 2021-04-16
w