Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fases die elkaar zullen opvolgen » (Néerlandais → Français) :

De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon vormt de aanzet tot een nieuwe fase in het ontwikkelingsbeleid van de EU, waarin de EU en haar lidstaten hun beleid beter op elkaar zullen afstemmen.

L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne marque le début d’une ère nouvelle dans la politique de développement de l’UE, caractérisée par une coordination plus étroite entre les politiques de l’UE et celles de ses États membres.


Anders gezegd gaat het om situaties die moeten beheerd worden en waar beschermingsopdrachten elkaar zullen opvolgen.

Autrement dit, il s'agit de situations qui doivent être gérées et lors desquelles des missions de protection se succèderont.


" de gebiedsinrichting wordt zo opgevat dat de bouwwerken rond één of meerdere polen worden geconcentreerd waarvan de ligging vastgesteld zal worden in functie van de lokale fysische kenmerken en de performantie van de verkeers- en zijwegen en uitgevoerd worden in fases die elkaar zullen opvolgen naarmate de bouwwerken rond de vorige pool en het net van hoofd- en zijwegen afgewerkt zullen zijn" ;

" l'aménagement de la zone sera conçu de manière à concentrer les constructions autour d'un ou plusieurs pôles dont la localisation sera établie en fonction des caractéristiques physiques locales et de la performance des réseaux de communication et de distribution et exécuté par phases dont la succession sera liée à l'achèvement des constructions autour du pôle précédent et du réseau de communication et de distribution" ;


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]


Het is op heden niet gemakkelijk te bepalen wat de modaliteiten zullen zijn van de medewerking van Israël aan het verdere programma, in het bijzonder voor de fases die worden toevertrouwd aan de Toezichtautoriteit GNSS die normaal op 1 januari 2007 de Gemeenschappelijke onderneming moet opvolgen.

À ce jour, il n'est pas aisé de déterminer quelles seront les modalités de participation d'Israël à la suite du programme, en particulier pour les phases confiées à l'Autorité de surveillance GNSS qui doit normalement succéder à l'Entreprise commune le 1 janvier 2007.


Het is op heden niet gemakkelijk te bepalen wat de modaliteiten zullen zijn van de medewerking van Israël aan het verdere programma, in het bijzonder voor de fases die worden toevertrouwd aan de Toezichtautoriteit GNSS die normaal op 1 januari 2007 de Gemeenschappelijke onderneming moet opvolgen.

À ce jour, il n'est pas aisé de déterminer quelles seront les modalités de participation d'Israël à la suite du programme, en particulier pour les phases confiées à l'Autorité de surveillance GNSS qui doit normalement succéder à l'Entreprise commune le 1 janvier 2007.


Deze acties zullen elkaar in snel tempo opvolgen en hebben reeds de eerste resultaten opgeleverd.

Ces actions se suivent à un rythme soutenu et ont déjà produit leurs premiers résultats.


De inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon vormt de aanzet tot een nieuwe fase in het ontwikkelingsbeleid van de EU, waarin de EU en haar lidstaten hun beleid beter op elkaar zullen afstemmen.

L’entrée en vigueur du traité de Lisbonne marque le début d’une ère nouvelle dans la politique de développement de l’UE, caractérisée par une coordination plus étroite entre les politiques de l’UE et celles de ses États membres.


Bij het doornemen van de bepalingen van het ontwerp ziet de afdeling wetgeving niet in hoe de onderscheiden bepalingen die van toepassing zijn op de loopbaan van personeelsleden van niveau 1 die bij het ontwerp in niveau A worden opgenomen, elkaar in de tijd zullen opvolgen.

A la lecture des dispositions du projet, la section de législation ne voit pas clairement comment vont se succéder dans le temps les diverses dispositions applicables à la carrière des agents de niveau 1 que le projet entend intégrer dans le niveau A.


Naarmate de diverse fasen van een fenologisch verschijnsel elkaar opvolgen, worden de beoordelingen herhaald tot elke fase ten einde is.

Les évaluations doivent être répétées au fur et à mesure du déroulement des différentes phases des phénomènes phénologiques, jusqu’à l’achèvement de la phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fases die elkaar zullen opvolgen' ->

Date index: 2025-03-23
w