Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Fase 5
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Hete fase
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Scherpe fase
Staatshervorming
Sterke fase
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming
Wilde fase

Vertaling van "fase een hervorming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions




hete fase | scherpe fase | sterke fase | wilde fase

phase sauvage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Verdere tenuitvoerlegging van het pakket van lopende met de WTO verband houdende samenwerkingsprojecten (22 miljoen EUR) : WTO-ondersteuning fase een, hervorming en herstructurering van de financiële dienstverlening, opstelling en inzameling van statistieken, transparantie bij overheidsopdrachten en ontwikkeling van een doeltreffend systeem voor bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten.

* Poursuivre la mise en oeuvre des projets de coopération actuels liés à l'OMC, bénéficiant d'une enveloppe de 22 millions d'euros: première phase du soutien OMC, réforme et restructuration du secteur des services financiers, élaboration et collecte de statistiques, transparence dans le cadre de la passation des marchés publics, mise en place d'un système de protection efficace des droits de propriété intellectuelle (DPI).


Ondanks de wijzigingen die in de tweede fase van het programma zijn ingevoerd, de ambitieuze omschakeling op een meer strategische aanpak en de openstelling voor maatschappelijke organisaties bleef het programma grotendeels zijn bottom-up imago behouden en bleven veruit de meeste projecten gericht op de hervorming van de leerplannen.

En dépit des modifications apportées au cours de la deuxième phase du programme et de sa réorientation ambitieuse privilégiant une approche plus stratégique et l'ouverture à la société civile, le profil ascendant du programme a été largement préservé et la grande majorité des projets a continué de porter sur la réforme des programmes.


Met betrekking tot het externe deel van de gemeenschappelijke marktordening heeft de Commissie in de huidige fase van de beraadslagingen over de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor bananen, het voornemen om aan de hand van de jongste gegevens een passend tariefpeil vast te stellen.

En ce qui concerne le volet externe de l'OCM et au stade actuel de la réflexion sur la réforme de l'OCM banane, la Commission a l'intention d'établir, sur la base des informations les plus récentes, un niveau tarifaire approprié.


De meeste multilaterale instellingen bevinden zich in een fase van hervorming of crisis.

Faut-il agir davantage au niveau national ? La plupart des institutions multilatérales sont en phase de réforme ou en crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hervorming had aldus tot doel « de procedure [te] versnellen, met inbegrip van de notariële fase ervan, door onder meer oplossingen voor te stellen die toelaten blokkeringsituaties te vermijden, door nutteloze tussenkomsten van de rechtbank tijdens de notariële fase van de procedure te vermijden en door bindende termijnen voor de partijen en de notaris-vereffenaar op te leggen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 2-3).

La réforme avait donc pour but d'« accélérer la procédure, en ce compris la phase notariale de celle-ci, en mettant notamment en place des solutions permettant d'éviter les situations de blocage, en évitant les recours inutiles au tribunal pendant la phase notariale de la procédure et en instaurant des délais contraignants pour les parties et le notaire-liquidateur » (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-405/1, pp. 2-3).


We zijn met dit inventariswerk zeer vroeg begonnen op federaal vlak, omdat we tegelijk met de eerste fase van de hervorming waarover voor de zomer gestemd werd, ook voorbereidend werk wensten te verrichten en zo tijd te winnen eens die fase afgerond.

Nous avons entamé ce travail d’inventaire au niveau fédéral très top, parce que nous voulons, simultanément avec la première phase de la réforme, qui a été votée avant l’été, également exécuter du travail préparatoire pour gagner ainsi du temps quand cette phase sera achevée.


Hoewel de concrete oprichting van de hulpverleningszones vertraagd wordt, belanden wij echter in een belangrijke fase van de Hervorming, fase die ik als testfase zou bestempelen.

Si la mise en place concrète des zones de secours est retardée, nous entrons cependant dans une étape importante de la Réforme, étape que je qualifierais de phase test.


In deze nieuwe moeilijke fase zal Servië zal bijzondere aandacht moeten besteden aan essentiële aspecten van de rechtsstaat, met name de tenuitvoerlegging van de hervorming van het gerechtelijk apparaat, de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, de hervorming van de overheidsdiensten, de onafhankelijkheid van de belangrijkste instellingen, de vrijheid van de media, de bestrijding van discriminatie en de bescherming van m ...[+++]

Dans cette nouvelle phase, exigeante, la Serbie devra prêter une attention particulière aux domaines clés de l'État de droit, dont la mise en œuvre de la réforme du système judiciaire, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la réforme de l'administration publique, l'indépendance des institutions clés, la liberté des médias, la lutte contre les discriminations et la protection des minorités.


In het kader van het « Copernicus »-plan hebben zowel uw departement als andere departementen een beroep gedaan op privé-consultants om in een eerste fase de hervorming uit te denken en ze vervolgens uit te voeren.

Dans le cadre de la réforme « Copernic », tant votre département que d'autres départements ont eu recours à des consultants privés afin dans un premier temps de concevoir ladite réforme et par la suite de la mettre en oeuvre.


Om tijd te winnen hebben we, tegelijk met de eerste fase van de hervorming, voorbereidend werk voor de tweede fase verricht.

Pour gagner du temps, nous avons préparé la deuxième phase de la réforme pendant la première phase.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase een hervorming' ->

Date index: 2021-03-23
w