Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farshid yadollahi en omid » (Néerlandais → Français) :

14. maakt zich zorgen over de arrestatie van de twee advocaten Farshid Yadollahi en Omid Behrouzi die gevangenisstraffen hebben gekregen omdat zij betrokken waren bij de verdediging van Soefi's in Qom; maakt zich tevens zorgen over de veiligheid van Ayatollah Sayad Hossein Kazemeyni Boroujerdi die er jarenlang voor heeft gepleit om godsdienst los te koppelen van de politieke grondslag van de staat en die naar verluidt met meer dan 400 van zijn volgelingen opnieuw is gearresteerd;

14. fait part de son inquiétude face à l'arrestation des deux avocats, Farshid Yadollahi et Omid Behzouri, qui ont été condamnés à des peines de prison alors qu'ils plaidaient la cause de soufis à Qom; est également préoccupé par la sécurité de l'ayatollah Sayad Hossein Kazemeyni Boroujerdi, qui prône depuis des années la séparation de la religion et des fondements politiques de l'État et qui a fait l'objet d'une nouvelle arrestation, en même temps que plus de 400 de ses partisans, selon les informations disponibles;


14. maakt zich zorgen over de arrestatie van de twee juristen Farshid Yadollahi en Omid Behrouzi die gevangenisstraffen hebben gekregen omdat zij betrokken waren bij de verdediging van Soefi's in Qom; maakt zich tevens zorgen over de veiligheid van Ayatollah Sayad Hossein Kazemeyni Boroujerdi die er jarenlang voor heeft gepleit om godsdienst los te koppelen van de politieke grondslag van de staat en die naar verluidt met meer dan 400 van zijn volgelingen opnieuw is gearresteerd;

14. fait part de son inquiétude devant l'arrestation des deux avocats, Farshid Yadollahi et Omid Behzouri, qui ont été condamnés à des peines de prison alors qu'ils plaidaient la cause de soufis à Qom; est également préoccupé par la sécurité de l'ayatollah Sayad Hossein Kazemenyi Boroujerdi, qui prône depuis des années la séparation de la religion et des fondements politiques de l'État et qui a fait l'objet d'une nouvelle arrestation, en même temps que plus de 400 de ses partisans, selon les informations disponibles;


14. maakt zich zorgen over de arrestatie van de twee advocaten Farshid Yadollahi en Omid Behrouzi die gevangenisstraffen hebben gekregen omdat zij betrokken waren bij de verdediging van Soefi's in Qom; maakt zich tevens zorgen over de veiligheid van Ayatollah Sayad Hossein Kazemeyni Boroujerdi die er jarenlang voor heeft gepleit om godsdienst los te koppelen van de politieke grondslag van de staat en die naar verluidt met meer dan 400 van zijn volgelingen opnieuw is gearresteerd;

14. fait part de son inquiétude face à l'arrestation des deux avocats, Farshid Yadollahi et Omid Behzouri, qui ont été condamnés à des peines de prison alors qu'ils plaidaient la cause de soufis à Qom; est également préoccupé par la sécurité de l'ayatollah Sayad Hossein Kazemeyni Boroujerdi, qui prône depuis des années la séparation de la religion et des fondements politiques de l'État et qui a fait l'objet d'une nouvelle arrestation, en même temps que plus de 400 de ses partisans, selon les informations disponibles;


Twee advocaten, Farshid Yadollahi en Omid Behrouzi, die in Qom namens Soefi's optraden in zaken in verband met mensenrechten, zijn nu zelf veroordeeld tot één jaar gevangenis, 74 zweepslagen en een boete.

Deux avocats, Farshid Yadollahi et Omid Behrouzi, qui sont intervenus dans des affaires importantes de droits de l'homme au nom des soufis de Qom, ont maintenant été condamnés eux-mêmes à un an de prison, à 74 coups de fouet et à des amendes.


Ook werd Ali-Akbar Mousavi Khoeini genoemd, die op 12 juni tijdens een demonstratie voor vrouwenrechten werd gearresteerd, alsmede advocaat Farshid Jadollahi en Omid Beruzi, die ook gevangenisstraf hebben gekregen, en de arrestaties in Teheran van verdedigers van arbeidsrechten.

Elle mentionnait également Ali-Akbar Mousavi Khoeini, arrêté pendant une manifestation en faveur des droits de la femme le 12 juin, les avocats Farshid Yadollahi et Omid Behrouzi, également condamnés à des peines d’emprisonnement, ainsi que les arrestations à Téhéran de personnes dénonçant les atteintes aux droits des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farshid yadollahi en omid' ->

Date index: 2023-03-04
w